specula: Difference between revisions

1,831 bytes added ,  15 August 2017
3_12
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>spĕcŭla</b>,¹² æ, f. ([[specio]]),<br /><b>1</b> lieu d’observation, hauteur : [[ignis]] ex [[specula]] [[sublatus]] Cic. Verr. 2, 5, 93, un feu partant d’un observatoire [élevé sur une hauteur], cf. Cic. Fam. 4, 3, 1 ; Phil. 7, 19 ; Virg. En. 3, 239 &#124;&#124; [fig.] Plin. Min. [[Pan]]. 86, 4<br /><b>2</b> <b> a)</b> in speculis [[esse]] Cic. Dej. 22, être en observation, être aux aguets, cf. Cic. Verr. 2, pr. 46 ; Mur. 79 ; Liv. 34, 26 ; <b> b)</b> [poét.] lieu élevé, montagne : Virg. B. 8, 59 ; En. 10, 454, etc.<br />(2) <b>spēcŭla</b>,¹⁵ æ, f. ([[spes]]), faible espérance, lueur d’espoir : Pl. Cas. 197 ; Pers. 310 ; Cic. Clu. 72 ; Fam. 2, 16, 5.
|gf=(1) <b>spĕcŭla</b>,¹² æ, f. ([[specio]]),<br /><b>1</b> lieu d’observation, hauteur : [[ignis]] ex [[specula]] [[sublatus]] Cic. Verr. 2, 5, 93, un feu partant d’un observatoire [élevé sur une hauteur], cf. Cic. Fam. 4, 3, 1 ; Phil. 7, 19 ; Virg. En. 3, 239 &#124;&#124; [fig.] Plin. Min. [[Pan]]. 86, 4<br /><b>2</b> <b> a)</b> in speculis [[esse]] Cic. Dej. 22, être en observation, être aux aguets, cf. Cic. Verr. 2, pr. 46 ; Mur. 79 ; Liv. 34, 26 ; <b> b)</b> [poét.] lieu élevé, montagne : Virg. B. 8, 59 ; En. 10, 454, etc.<br />(2) <b>spēcŭla</b>,¹⁵ æ, f. ([[spes]]), faible espérance, lueur d’espoir : Pl. Cas. 197 ; Pers. 310 ; Cic. Clu. 72 ; Fam. 2, 16, 5.
}}
{{Georges
|georg=(1) spēcula<sup>1</sup>, ae, f. (Demin. v. [[spes]]), die kleine [[Hoffnung]], der [[Strahl]] ([[Schimmer]]) [[von]] [[Hoffnung]], ecquid in te speculaest? Plaut. Pers. 310 Sch.: [[specula]] [[etiam]] in sortitust [[mihi]], Plaut. Cas. 306 Sch.: [[qui]] [[aliquid]] ex [[eius]] sermone speculae degustarat, Cic. Clu. 72: in communibus miseriis hāc [[tamen]] oblectabar speculā Dolabellam [[meum]] [[fore]] ab iis molestiis, quas liberalitate suā contraxerat, liberum, Cic. ep. 2, 16, 5: cassae speculae renuntias [[fortiter]], Apul [[met]]. 6, 5: [[tenui]] speculā sclabar [[clades]] ultimas, Apul. [[met]]. 10, 29.<br />'''(2)''' [[specula]]<sup>2</sup>, ae, f. ([[specio]]), I) eine [[Anhöhe]] zum [[Umsehen]], zum Spähen, die [[Warte]], [[velut]] in [[aliqua]] sublimi [[specula]] [[constitutus]], Lact.: speculas per promunturia [[omnia]] ponere, Liv.: dat [[signum]] [[specula]] [[Misenus]] ab alta, Verg.: has naves per [[altum]] ferri, cum ex [[specula]] [[signum]] [[datum]] Antenori esset, Liv.: [[contemplatus]] regium [[agmen]] ex [[specula]] [[quadam]], Liv.: [[multo]] [[ante]] [[tamquam]] ex [[aliqua]], [[specula]] [[prospexi]] tempestatem futuram, Cic. – bildl., homines in speculis sunt (sind od. [[stehen]] [[auf]] der [[Lauer]]), observant, Cic.: u. so regem in speculis fuisse [[semper]], Cic.: u. diem unum in speculis fuit, Liv.: u. in speculis [[omnis]] Abydos erat, Ov.: ab [[illo]] in speculis ([[auf]] der [[Lauer]]) [[atque]] insidiis [[relictus]], Cic.: restitit in speculis fati, Claud. – II) übtr.: a) übh. die [[Anhöhe]], alta, Verg.: [[montis]], [[Höhe]], [[Gipfel]], Verg.: e speculis clamorem tollunt, [[von]] der [[Stadtmauer]], Verg. – b) meton., das Ausspähen, Auslugen, [[turris]], [[quam]] speculae causā elatissimam aedificaverat, Vopisc. Prob. 21, 3.
}}
}}