ἀνειλέω: Difference between revisions

big3_4
(Bailly1_1)
(big3_4)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> contraindre à se replier;<br /><b>2</b> parcourir en revenant sur ses pas;<br /><b>3</b> dérouler, développer;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἀνειλέομαι-οῦμαι se dérouler.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[εἱλέω]].
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> contraindre à se replier;<br /><b>2</b> parcourir en revenant sur ses pas;<br /><b>3</b> dérouler, développer;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἀνειλέομαι-οῦμαι se dérouler.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[εἱλέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[rechazar]] πολεμίους Philostr.<i>VA</i> 2.11, en v. pas. ἀνειληθέντες ... ἔς τι χωρίον Th.7.81.<br /><b class="num">2</b> en v. med.-pas. [[concentrarse]], [[reunirse]] μέλιτται Arist.<i>HA</i> 627<sup>b</sup>12, πνεῦμα Epicur.<i>Ep</i>.[3] 102<br /><b class="num">•</b>[[ser constreñido o coartado]] (ἡ [[γλῶσσα]]) Plu.2.503c<br /><b class="num">•</b>[[ser retenido]] de los gases intestinales, Hp.<i>Coac</i>.485.<br /><b class="num">II</b> [[desenrollar]] αὐτό ([[γραμματείδιον]]) Plu.2.109d, ἀνείλησεν αὐτὴν ἐνώπιόν μου y lo desenrolló delante de mí</i> LXX <i>Ez</i>.2.10<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[extenderse]] de un incendio, Longin.12.4.
}}
}}