ἑδραῖος: Difference between revisions

big3_13
(Bailly1_2)
(big3_13)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>1</b> sédentaire;<br /><b>2</b> ferme dans son assiette, solide.<br />'''Étymologie:''' [[ἕδρα]].
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>1</b> sédentaire;<br /><b>2</b> ferme dans son assiette, solide.<br />'''Étymologie:''' [[ἕδρα]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [-ος, -ον Pl.<i>R</i>.407b, Plu.2.288d]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sentado]], [[sedente]] ref. pers. κάθεσ' ἑδραία permanece sentada</i> E.<i>Andr</i>.266, εἴ τις ἐν τόποις ἑ. [[ἄλλος]] αὖ λέληθεν ὤν Ar.<i>Th</i>.664, ὕπνος ἑ., ὀρθῷ νυσταγμός sentado (se produce) sueño, de pie somnolencia</i> Hp.<i>Epid</i>.6.4.15, op. κεκλιμένος Aret.<i>SD</i> 1.16.5.<br /><b class="num">2</b> en rel. con la actividad [[sedentario]] ἑδραῖον ἔργον Hp.<i>Art</i>.53, cf. Arist.<i>Oec</i>.1344<sup>a</sup>4, ἑ. ἀεὶ [[βίος]] <i>AP</i> 11.42 (Crin.), de pers. οἱ πολλοὶ τῶν τὰς τέχνας ἐχόντων ἑδραῖοί εἰσιν X.<i>Lac</i>.1.3, glos. a [[δίφρις]] Hsch.s.u.<br /><b class="num">3</b> [[de sede fija]] de una magistratura πρὸς ἑδραίους ἐν πόλει ἀρχάς Pl.l.c.<br /><b class="num">•</b>de un empleo [[fijo]] βουλομένου ἑδραῖον φαμιλιάριον ἐκστῆ[σα] ι ἑαυτ[όν] τῷ ... ὑμῶν οἴκῳ <i>PStras</i>.40.11, cf. 24 (VI d.C.).<br /><b class="num">4</b> subst. τὸ ἑ. [[morada]], [[habitación]] de cada [[celdilla]] en los panales, Gr.Naz.M.36.60C.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>concr. [[estable]], [[firme]], [[bien asentado]] τῷ τὰς βάσεις ἧττον ἑδραίους οὔσας ἢ τὰς γῆς ὑπείκειν por ceder las bases, que son menos firmes que las de la tierra</i> Pl.<i>Ti</i>.59d, el centro del universo ἀκίνητόν τε καὶ ἑδραῖον ὄν Arist.<i>Mu</i>.391<sup>b</sup>13, ἑδραιοτάτη δὲ καὶ βαρυτάτη τῶν στοιχείων ἐστὶν ἡ γῆ Gal.5.667, ἑδραιότατον ... στοιχεῖον εἶναι τὴν γῆν Heraclit.<i>All</i>.41, como epít. de Γῆ <i>SEG</i> 12.513 (Cilicia I d.C.), οἶκος <i>Sitz.Wien</i>. 265(1).1969.14.101 (Lidia I/II d.C.), del conjunto de construcciones de una ciudad ὥσπερ σῶμά τι ἑδραῖον Luc.<i>Anach</i>.20, (πύργοι) I.<i>BI</i> 3.284, τὸν κύβον, ἑδραιότατον καὶ σταδαῖον παντᾷ σῶμα Ti.Locr.98c, de una copa, Ath.496a.<br /><b class="num">2</b> fig. [[firme]] ἑδραίᾳ [[γάρ]] τινι καὶ ἀσφαλεῖ καταλήξει ἔοικεν αὐτῆς ἡ [[ἀπόθεσις]] Demetr.<i>Eloc</i>.19, cf. Longin.40.4, de pers. ἑδραῖοι γίνεσθε sed firmes</i> ante el pecado, 1<i>Ep.Cor</i>.15.58, del signo de Leo, Vett.Val.9.8, juego de palabras con I 1 [[δεῖ]] ... εἶναι ... τὴν δὲ γυναῖκα καθάπερ τὸν κύβον ἑδραῖον Plu.l.c.<br /><b class="num">•</b>de abstr. [[estable]], [[constante]], [[firme]] [[βίος]] τε καὶ λόγος Clem.Al.<i>Strom</i>.7.8.50, ὂν δὲ τὸ πάντων ἑδραιότατον el ser es lo más firme</i> para que sirva de apoyo a la realidad, Plot.6.2.8, τὸ μὴ παρέχειν αὐτοῖς μόνιμον καὶ ἀσφαλὲς καὶ ἑδραῖον Procl.<i>in Prm</i>.1011<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἑ. [[firmeza]] τῶν δὲ ἐπισκόπων τὸ ἑ. ... τῆς πρὸς τὴν ἀλήθειαν γνώμης Ath.Al.M.<i>Syn</i>.55.1, τῆς πίστεως Thdt.<i>Is</i>.20.25, cf. Oecum.<i>Apoc</i>.1.338.<br /><b class="num">III</b> [[que sirve de asiento]], [[donde es posible sentarse]], [[que es asiento]] ἑδραία ῥάχις del lomo de los caballos, E.<i>Rh</i>.783.<br /><b class="num">IV</b> adv. -ως [[firmemente]] ἵνα ... οἱ κόρακες ἑ. τῶν ἐπάλξεων ἐπιλάβωνται Ath.Mech.36.10, cf. Apollod.<i>Poliorc</i>.175.13, ὡς ἂν ... ἐπ' ὀχυροῦ βήματος ἑ. ἑστῶτες μάχοιντο Hdn.3.14.5, συμπηγνύσθω ἑ. Procl.<i>Hyp</i>.3.21.
}}
}}