αἰχμαλωτίζω: Difference between revisions

abb-1
(big3_2)
(abb-1)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[cautivar]], [[hacer cautivo]], [[aprisionar]] ἐφεδρεύοντες τοὺς ἐκπίπτοντας τῶν ἐμπόρων αἰχμαλωτίζειν D.S.14.37, cf. LXX 4<i>Re</i>.24.14, 1<i>Ma</i>.1.32, 5.13, I.<i>AI</i> 10.172<br /><b class="num">•</b>med. mismo sent. αἰχμαλωτίζεται ὑπὲρ χιλίους hace más de mil prisioneros</i> I.<i>BI</i> 4.448, cf. 108, 539, D.S.13.24<br /><b class="num">•</b>en pas. [[ser hecho prisionero]] Μᾶρκος ᾐχμαλώτισται <i>SIG</i> 763.10 (Cízico I a.C.), αἰχμαλωτ[ι] σθῖσσα (<i>sic</i>) δʹ (ἐτῶν) cautiva durante cuatro años</i>, <i>SEG</i> 39.1711.6 (Egipto I d.C.)<br /><b class="num">•</b>c. εἰς más n. de lugar [[ser llevado cautivo a]] εἰς Νινευη LXX <i>To</i>.1.10BA, cf. 1.10S, εἰς Βαβυλῶνα I.<i>AI</i> 10.153, 11.84.<br /><b class="num">2</b> fig. [[hacer cautivo]], [[cautivar]] με ἐν τῷ νόμῳ τῆς ἁμαρτίας <i>Ep.Rom</i>.7.23, πᾶν νόημα εἰς τὴν ὑπακοὴν Χριστοῦ 2<i>Ep.Cor</i>.10.5, cf. Origenes <i>Io</i>.2.7.<br /><b class="num">3</b> [[cautivar]], [[engañar]] ψυχήν LXX <i>Iu</i>.16.9, γυναικάρια 2<i>Ep.Ti</i>.3.6, τοὺς ἄνδρας (las mujeres) <i>T.Reub</i>.5.3, αἰχμαλωτίσουσιν ἀπὸ τῆς ἀληθείας τοὺς ... desviará de la verdad a los que ...</i> Iren.Lugd.<i>Haer</i>.1.3.6.
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[cautivar]], [[hacer cautivo]], [[aprisionar]] ἐφεδρεύοντες τοὺς ἐκπίπτοντας τῶν ἐμπόρων αἰχμαλωτίζειν D.S.14.37, cf. LXX 4<i>Re</i>.24.14, 1<i>Ma</i>.1.32, 5.13, I.<i>AI</i> 10.172<br /><b class="num">•</b>med. mismo sent. αἰχμαλωτίζεται ὑπὲρ χιλίους hace más de mil prisioneros</i> I.<i>BI</i> 4.448, cf. 108, 539, D.S.13.24<br /><b class="num">•</b>en pas. [[ser hecho prisionero]] Μᾶρκος ᾐχμαλώτισται <i>SIG</i> 763.10 (Cízico I a.C.), αἰχμαλωτ[ι] σθῖσσα (<i>sic</i>) δʹ (ἐτῶν) cautiva durante cuatro años</i>, <i>SEG</i> 39.1711.6 (Egipto I d.C.)<br /><b class="num">•</b>c. εἰς más n. de lugar [[ser llevado cautivo a]] εἰς Νινευη LXX <i>To</i>.1.10BA, cf. 1.10S, εἰς Βαβυλῶνα I.<i>AI</i> 10.153, 11.84.<br /><b class="num">2</b> fig. [[hacer cautivo]], [[cautivar]] με ἐν τῷ νόμῳ τῆς ἁμαρτίας <i>Ep.Rom</i>.7.23, πᾶν νόημα εἰς τὴν ὑπακοὴν Χριστοῦ 2<i>Ep.Cor</i>.10.5, cf. Origenes <i>Io</i>.2.7.<br /><b class="num">3</b> [[cautivar]], [[engañar]] ψυχήν LXX <i>Iu</i>.16.9, γυναικάρια 2<i>Ep.Ti</i>.3.6, τοὺς ἄνδρας (las mujeres) <i>T.Reub</i>.5.3, αἰχμαλωτίσουσιν ἀπὸ τῆς ἀληθείας τοὺς ... desviará de la verdad a los que ...</i> Iren.Lugd.<i>Haer</i>.1.3.6.
}}
{{Abbott
|astxt=† [[αἰχμαλωτίζω]] (< [[αἰχμάλωτος]]), [in LXX chiefly for שׁבה ;] in late writers = cl. αἰχμάλωτον ποιῶ ([[ἄγω]]), <br />to take or lead captive: seq. [[εἰς]], Lk 21:24 (cf. To 1:10); metaph., Ro 7:23, II Co 10:5, II Ti 3:6. †
}}
}}