γέλως: Difference between revisions

strοng
(big3_9)
(strοng)
Line 27: Line 27:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ωτος, ὁ<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. γέλω <i>Od</i>.18.350, A.R.4.1723, γέλων E.<i>Io</i> 1172; dat. γέλῳ <i>Od</i>.18.100, <i>Lyr.Adesp</i>.119.21]<br /><b class="num">1</b> [[risa]]<br /><b class="num">a)</b> c. dif. deter. [[ἄσβεστος]] δ' ἄρ' ἐνῶρτο γ. μακάρεσσι θεοῖσιν <i>Il</i>.1.599, γέλωτα Μεγαρόθεν κεκλεμμένον risa robada a Mégara, e.d. como la de la comedia megárica</i> Ar.<i>V</i>.57, ὁ μέγιστος Pl.<i>Plt</i>.295e, ἰσχυρός Pl.<i>R</i>.388e, σὺν πολλῷ γέλωτι con grandes carcajadas</i> X.<i>Cyr</i>.2.3.18, cf. S.<i>Ai</i>.303, σαρδάνιος Cic.<i>Fam</i>.7.25.1, πλατύς γ. carcajada</i> Clem.Al.<i>Paed</i>.3.2.4, tb. plu. ἄκαιροι γέλωτες Hp.<i>Ep</i>.17.4<br /><b class="num">•</b>en distintos prov. Αἰάντειος γ. risa de Áyax</i>, e.d. risa de loco</i> Diogenian.2.1.17, γ. Ἰωνικός risa jónica, e.e. desvergonzada</i> Diogenian.1.3.87, γ. Μεγαρικός risa megárica</i> (v. <i>supra</i>) Diogenian.1.3.88, cf. Hsch., γ. συγκρούσιος risa convulsa</i> acompañada de palmadas, Zen.2.100, [[ἄμετρος]] γ. σημεῖον ἀπροσεξίας Sext.<i>Sent</i>.280a, γ. [[ἄτακτος]] risa desenfrenada</i> Gr.Naz.M.37.934B, [[ἄλογος]] Lyd.<i>Mag</i>.1.40<br /><b class="num">•</b>sobre sus características ὁ γ. οὐ σημεῖον Arist.<i>APr</i>.48<sup>b</sup>33, cf. <i>Rh</i>.1371<sup>b</sup>36, <i>PA</i> 673<sup>a</sup>3;<br /><b class="num">b)</b> en constr. verbales γέλῳ ἐκθανεῖν <i>Od</i>.18.100, γέλω δ' ἑτάροισιν ἔτευχε <i>Od</i>.18.350, cf. E.<i>Io</i> l.c., οὐδὲ Ποσειδάωνα γ. ἔχε y no dominó la risa a Posidón, e.e. no se rió</i>, <i>Od</i>.8.344, πολὺν γέλωτα ... ἄγειν S.<i>Ai</i>.l.c., γέλωτα παρασκευάζειν excitar la risa</i> Pl.<i>Lg</i>.669d, cf. Plb.26.1.14, γέλωτα ... μηχανᾶσθαι provocar la risa</i> X.<i>Cyr</i>.2.2.14, γέλωτα ποιεῖν X.<i>Cyr</i>.2.2.11, κινεῖν γέλωτα X.<i>Smp</i>.1.14, γέλωτος ... πολλοῦ καταραγέντος Ath.211c, cf. 130c, Numen.26.45, τὸν γέλωτα κατασχεῖν X.<i>Cyr</i>.2.2.5, cf. A.R.l.c., τῷ γέλωτι ηὐφραίνετο se rió con ganas</i> X.<i>Cyr</i>.2.2.5, ἐκ[χυθῆναι] γέλωτι desternillarse</i> Phld.<i>Mus</i>.4.28.37, γελώτων ... εἴργεσθαι Pl.<i>Lg</i>.732c, εἰς γέλων τὸ πρᾶγμ' ἔτρεψας echaste a broma el asunto</i> Ar.<i>V</i>.1260, cf. Th.6.35, D.10.75, ὀφλισκάνειν γέλωτα exponerse a la risa</i> E.<i>Med</i>.404, <i>Ep</i>.5.89, cf. Plb.39.1.9, Polyaen.1.34.2, ἐν γέλωτι ποιήσασθαι ... τὰς ἱστορίας Luc.<i>Hist.Cons</i>.32, γ. ἀνεμίσγετο λύπῃ Call.<i>Fr</i>.24.3, γέλωτα παρέχειν hacer el ridículo</i> Plu.2.614e, γέλωτι δὲ μηδαμοῦ χρησάμενος Basil.M.31.961C;<br /><b class="num">c)</b> en giros preposicionales βούλεσθε [[ἅμα]] γέλωτι φράζωμεν; ¿queréis que demos órdenes riendo?</i> Pl.<i>Lg</i>.789d, σὺν γέλωτι X.<i>An</i>.1.2.18, <i>Lyr.Adesp</i>.l.c., μετὰ γέλωτος ὁ [[βίος]] (tomar) la vida a broma</i> Antiph.142.7, ἐν γέλωτι en broma</i> Plu.2.124c, ἐπὶ γέλωτι como diversión</i> Hdt.9.82, Ar.<i>Ra</i>.404;<br /><b class="num">d)</b> en otras constr. γέλωτος ἄξια cosas ridículas</i> E.<i>Heracl</i>.507, γ. ὀδόντων LXX <i>Si</i>.19.30, γέλωσιν ἢ παιδιαῖς Ph.2.167, γέλωσι καὶ μέθαις Wilcken <i>Chr</i>.491.8 (II d.C.);<br /><b class="num">e)</b> ὁ Γ. la [[Risa]] tít. de una obra de Sanirión, Ath.551c<br /><b class="num">•</b>personif. de la [[Risa]] venerada en Esparta como divinidad, Plu.<i>Cleom</i>.9;<br /><b class="num">f)</b> medic. [[risa]] inmotivada de naturaleza psicopatológica οὐδὲν ἐκοιμήθη, λόγοι πολλοί, γ. Hp.<i>Epid</i>.1.26, cf. 3.17.<br /><b class="num">2</b> gener. en posición pred. [[motivo u objeto de risa]], [[irrisión]], [[ridículo]] πολὺς ἀστοῖσι φαίνεαι γ. Archil.22.4, γέλωτα ἐμὲ θήσεσθε me vais a poner en ridículo</i> Hdt.3.29, cf. 7.209, ὡς ... γ. δ' ἐγὼ ... γένωμαι S.<i>OC</i> 902, γέλωτα δὴ τὸν ἐμὲ ... ἀπέδειξεν Pl.<i>Tht</i>.166a, πλείων ἐστὶ γ. τοῦ μηδενός D.14.26, ἆ, μή με ποιήσῃς γέλω ¡no me pongas en ridículo!</i> Call.<i>Fr</i>.195.30, cf. LXX <i>Ge</i>.21.6, ἐγενόμην εἰς γέλωτα me he vuelto motivo de risa</i> LXX <i>Ie</i>.20.7, cf. 31.26, γ. ἔσθ' ὡς es ridículo que</i> D.4.25.<br /><b class="num">3</b> [[sonrisa]] fig. ref. a la ondulación de una ola κύματος ἀκροτάτοιο γ. Opp.<i>H</i>.4.334, a los hoyuelos de las caderas de una estatua femenina, Luc.<i>Am</i>.14.
|dgtxt=-ωτος, ὁ<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. γέλω <i>Od</i>.18.350, A.R.4.1723, γέλων E.<i>Io</i> 1172; dat. γέλῳ <i>Od</i>.18.100, <i>Lyr.Adesp</i>.119.21]<br /><b class="num">1</b> [[risa]]<br /><b class="num">a)</b> c. dif. deter. [[ἄσβεστος]] δ' ἄρ' ἐνῶρτο γ. μακάρεσσι θεοῖσιν <i>Il</i>.1.599, γέλωτα Μεγαρόθεν κεκλεμμένον risa robada a Mégara, e.d. como la de la comedia megárica</i> Ar.<i>V</i>.57, ὁ μέγιστος Pl.<i>Plt</i>.295e, ἰσχυρός Pl.<i>R</i>.388e, σὺν πολλῷ γέλωτι con grandes carcajadas</i> X.<i>Cyr</i>.2.3.18, cf. S.<i>Ai</i>.303, σαρδάνιος Cic.<i>Fam</i>.7.25.1, πλατύς γ. carcajada</i> Clem.Al.<i>Paed</i>.3.2.4, tb. plu. ἄκαιροι γέλωτες Hp.<i>Ep</i>.17.4<br /><b class="num">•</b>en distintos prov. Αἰάντειος γ. risa de Áyax</i>, e.d. risa de loco</i> Diogenian.2.1.17, γ. Ἰωνικός risa jónica, e.e. desvergonzada</i> Diogenian.1.3.87, γ. Μεγαρικός risa megárica</i> (v. <i>supra</i>) Diogenian.1.3.88, cf. Hsch., γ. συγκρούσιος risa convulsa</i> acompañada de palmadas, Zen.2.100, [[ἄμετρος]] γ. σημεῖον ἀπροσεξίας Sext.<i>Sent</i>.280a, γ. [[ἄτακτος]] risa desenfrenada</i> Gr.Naz.M.37.934B, [[ἄλογος]] Lyd.<i>Mag</i>.1.40<br /><b class="num">•</b>sobre sus características ὁ γ. οὐ σημεῖον Arist.<i>APr</i>.48<sup>b</sup>33, cf. <i>Rh</i>.1371<sup>b</sup>36, <i>PA</i> 673<sup>a</sup>3;<br /><b class="num">b)</b> en constr. verbales γέλῳ ἐκθανεῖν <i>Od</i>.18.100, γέλω δ' ἑτάροισιν ἔτευχε <i>Od</i>.18.350, cf. E.<i>Io</i> l.c., οὐδὲ Ποσειδάωνα γ. ἔχε y no dominó la risa a Posidón, e.e. no se rió</i>, <i>Od</i>.8.344, πολὺν γέλωτα ... ἄγειν S.<i>Ai</i>.l.c., γέλωτα παρασκευάζειν excitar la risa</i> Pl.<i>Lg</i>.669d, cf. Plb.26.1.14, γέλωτα ... μηχανᾶσθαι provocar la risa</i> X.<i>Cyr</i>.2.2.14, γέλωτα ποιεῖν X.<i>Cyr</i>.2.2.11, κινεῖν γέλωτα X.<i>Smp</i>.1.14, γέλωτος ... πολλοῦ καταραγέντος Ath.211c, cf. 130c, Numen.26.45, τὸν γέλωτα κατασχεῖν X.<i>Cyr</i>.2.2.5, cf. A.R.l.c., τῷ γέλωτι ηὐφραίνετο se rió con ganas</i> X.<i>Cyr</i>.2.2.5, ἐκ[χυθῆναι] γέλωτι desternillarse</i> Phld.<i>Mus</i>.4.28.37, γελώτων ... εἴργεσθαι Pl.<i>Lg</i>.732c, εἰς γέλων τὸ πρᾶγμ' ἔτρεψας echaste a broma el asunto</i> Ar.<i>V</i>.1260, cf. Th.6.35, D.10.75, ὀφλισκάνειν γέλωτα exponerse a la risa</i> E.<i>Med</i>.404, <i>Ep</i>.5.89, cf. Plb.39.1.9, Polyaen.1.34.2, ἐν γέλωτι ποιήσασθαι ... τὰς ἱστορίας Luc.<i>Hist.Cons</i>.32, γ. ἀνεμίσγετο λύπῃ Call.<i>Fr</i>.24.3, γέλωτα παρέχειν hacer el ridículo</i> Plu.2.614e, γέλωτι δὲ μηδαμοῦ χρησάμενος Basil.M.31.961C;<br /><b class="num">c)</b> en giros preposicionales βούλεσθε [[ἅμα]] γέλωτι φράζωμεν; ¿queréis que demos órdenes riendo?</i> Pl.<i>Lg</i>.789d, σὺν γέλωτι X.<i>An</i>.1.2.18, <i>Lyr.Adesp</i>.l.c., μετὰ γέλωτος ὁ [[βίος]] (tomar) la vida a broma</i> Antiph.142.7, ἐν γέλωτι en broma</i> Plu.2.124c, ἐπὶ γέλωτι como diversión</i> Hdt.9.82, Ar.<i>Ra</i>.404;<br /><b class="num">d)</b> en otras constr. γέλωτος ἄξια cosas ridículas</i> E.<i>Heracl</i>.507, γ. ὀδόντων LXX <i>Si</i>.19.30, γέλωσιν ἢ παιδιαῖς Ph.2.167, γέλωσι καὶ μέθαις Wilcken <i>Chr</i>.491.8 (II d.C.);<br /><b class="num">e)</b> ὁ Γ. la [[Risa]] tít. de una obra de Sanirión, Ath.551c<br /><b class="num">•</b>personif. de la [[Risa]] venerada en Esparta como divinidad, Plu.<i>Cleom</i>.9;<br /><b class="num">f)</b> medic. [[risa]] inmotivada de naturaleza psicopatológica οὐδὲν ἐκοιμήθη, λόγοι πολλοί, γ. Hp.<i>Epid</i>.1.26, cf. 3.17.<br /><b class="num">2</b> gener. en posición pred. [[motivo u objeto de risa]], [[irrisión]], [[ridículo]] πολὺς ἀστοῖσι φαίνεαι γ. Archil.22.4, γέλωτα ἐμὲ θήσεσθε me vais a poner en ridículo</i> Hdt.3.29, cf. 7.209, ὡς ... γ. δ' ἐγὼ ... γένωμαι S.<i>OC</i> 902, γέλωτα δὴ τὸν ἐμὲ ... ἀπέδειξεν Pl.<i>Tht</i>.166a, πλείων ἐστὶ γ. τοῦ μηδενός D.14.26, ἆ, μή με ποιήσῃς γέλω ¡no me pongas en ridículo!</i> Call.<i>Fr</i>.195.30, cf. LXX <i>Ge</i>.21.6, ἐγενόμην εἰς γέλωτα me he vuelto motivo de risa</i> LXX <i>Ie</i>.20.7, cf. 31.26, γ. ἔσθ' ὡς es ridículo que</i> D.4.25.<br /><b class="num">3</b> [[sonrisa]] fig. ref. a la ondulación de una ola κύματος ἀκροτάτοιο γ. Opp.<i>H</i>.4.334, a los hoyuelos de las caderas de una estatua femenina, Luc.<i>Am</i>.14.
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[γελάω]]; [[laughter]] (as a [[mark]] of [[gratification]]): [[laughter]].
}}
}}