Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt
ο (και -σάκι, το)σάκος στον οποίο τοποθετούνται άλευρα.[ΕΤΥΜΟΛ. < αλεύρι + σάκος.