badizo

From LSJ
Revision as of 16:35, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Νύμφη δ' ἄπροικος οὐκ ἔχει παρρησίαν → Sine dote nupta ius loquendi non habet → Doch ohne Mitgift hat die Braut kein Rederecht

Menander, Monostichoi, 371

Latin > English

badizo badizare, -, - V INTRANS :: go, proceed; walk

Latin > German (Georges)

badizo, āre (βαδίζω), schreiten, marschieren, tolutim, Plaut. asin. 706.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bădizō¹⁶ ou bădissō, āre (βαδίζω), intr., avancer : Pl. As. 706.

Latin > Chinese

*badizo, as, are. n. ::