Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt
ἰσχῡρόμᾰχος: -ον, ἐπὶ μάχης, ἡ πεισματωδῶς διεξαγομένη, μάχας ἰσχυρομάχους Κ. Μανασσ. Χρον. σ. 27Ε.