depascor
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
Latin > English (Lewis & Short)
dēpascor: āri, v. depasco.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēpāscor,¹³ pāstus sum, pāscī, tr., manger, dévorer : serpens depascitur artus Virg. En. 2, 215, le serpent dévore leurs membres, cf. Plin. 11, 65 ; [métaph.] Virg. G. 3, 458 || [fig.] depasci aurea dicta Lucr. 3, 12, se nourrir de paroles d’or.