Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr
-ία, -ον, και ποιητ. τ. θηλ. Σηστιάς, -άδος, Α Σηστός
αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην πόλη Σηστό.
Σήστιος: Σηστός сестский Dem., Plut.
II ὁ Plut. = лат. Sextius.