προσβολή: Difference between revisions

4
(6)
(4)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προσβολή:''' ἡ ([[προσβάλλω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[επιβολή]], [[επίθεση]], π.χ. λέγεται για τη [[Λυδία]] λίθο (βλ. [[βάσανος]]), σε Αισχύλ.· λέγεται για τη [[βεντούζα]], σε Αριστ.· <i>φίλιαι προσβολαὶ προσώπων</i>, λέγεται για τα φιλήματα, σε Ευρ.· απόλ., [[φιλί]] ή [[εναγκαλισμός]], στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> (από αμτβ. [[σημασία]]), [[επίθεση]], [[έφοδος]], [[εφόρμηση]], σε Ηρόδ. κ.λπ.· <i>προσβολὴ Ἀχαιΐς</i>, [[επίθεση]] Αχαιών, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, επιθέσεις, προσβολές, επισκέψεις, <i>προσβολαὶ Ἐρινύων</i>, στον ίδ.· <i>μιασμάτοιν</i>, στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> [[χωρίς]] καμία εχθρική [[σημασία]], [[πλησίασμα]], μέσα της προσέγγισης, <i>προσβολὴν ἔχειν τῆς Σικελίας</i>, [[διαθέτω]] τα μέσα να εισέλθω στη [[Σικελία]], σε Θουκ.· λέγεται για πλοία, [[τόπος]] προσορμίσεως, [[μέρος]] για αγκυροβόλι, στον ίδ.· ἐν προσβολῇ [[εἶναι]], είναι [[τόπος]] [[κατάλληλος]] για [[προσάραξη]] των πλοίων, στον ίδ.
|lsmtext='''προσβολή:''' ἡ ([[προσβάλλω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[επιβολή]], [[επίθεση]], π.χ. λέγεται για τη [[Λυδία]] λίθο (βλ. [[βάσανος]]), σε Αισχύλ.· λέγεται για τη [[βεντούζα]], σε Αριστ.· <i>φίλιαι προσβολαὶ προσώπων</i>, λέγεται για τα φιλήματα, σε Ευρ.· απόλ., [[φιλί]] ή [[εναγκαλισμός]], στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> (από αμτβ. [[σημασία]]), [[επίθεση]], [[έφοδος]], [[εφόρμηση]], σε Ηρόδ. κ.λπ.· <i>προσβολὴ Ἀχαιΐς</i>, [[επίθεση]] Αχαιών, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, επιθέσεις, προσβολές, επισκέψεις, <i>προσβολαὶ Ἐρινύων</i>, στον ίδ.· <i>μιασμάτοιν</i>, στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> [[χωρίς]] καμία εχθρική [[σημασία]], [[πλησίασμα]], μέσα της προσέγγισης, <i>προσβολὴν ἔχειν τῆς Σικελίας</i>, [[διαθέτω]] τα μέσα να εισέλθω στη [[Σικελία]], σε Θουκ.· λέγεται για πλοία, [[τόπος]] προσορμίσεως, [[μέρος]] για αγκυροβόλι, στον ίδ.· ἐν προσβολῇ [[εἶναι]], είναι [[τόπος]] [[κατάλληλος]] για [[προσάραξη]] των πλοίων, στον ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''προσβολή:''' ἡ<b class="num">1)</b> прикладывание, приложение (ἡ τῆς σικύας π. Her., Arst.);<br /><b class="num">2)</b> прикосновение: τρίβῳ καὶ προσβολαῖς Aesch. от трения и (постоянных) прикосновений (стершаяся монета); ὃ παρέχει προσβολὴν καὶ ἐπαφήν Plat. то, что можно щупать и осязать; προσβολαὶ προσώπων Eur. поцелуи; [[μετὰ]] προσβολῆς Arst. с прикосновением, т. е. участием (органов речи);<br /><b class="num">3)</b> применение: προσβολῇ πυρὸς ἢ χειμῶνος Plat. путем применения огня или холода;<br /><b class="num">4)</b> обращение, вращение, поворачивание (τῶν ὀμμάτων πρός τι Plat.);<br /><b class="num">5)</b> вход, подступ, доступ (ἡ τοῦ στομάχου π. Arst.): ἡ περὶ τὸ [[Ἑπτάχαλκον]] [[ἔφοδος]] καὶ π. Plut. вход и подступ к Гептахалку; προσβολὴν ἔχειν τῆς Σικελίας Thuc. представлять (удобный) подступ к Сицилии;<br /><b class="num">6)</b> место захода или стоянки, бухта, гавань (τῶν ὁλκάδων Thuc.);<br /><b class="num">7)</b> нападение, натиск, атака (πρὸς τὸ [[τεῖχος]] Her. и τῷ τείχει Thuc.; προσβολὰς ποιεῖσθαι κατὰ γῆν [[ἅμα]] καὶ κατὰ θάλασσαν Plut.): προσβολαὶ Ἐρυνύων Aesch. посещения Эриний; προσβολαὶ κακαί Eur. тяжелые удары (судьбы);<br /><b class="num">8)</b> перен. клеймо, пятно: [[δυοῖν]] εἶχε προσβολὰς μιασμάτοιν Aesch. (Клитемнестра) была запятнана двумя преступлениями.
}}
}}