ἀνάπτω: Difference between revisions

2,096 bytes added ,  31 December 2018
1
(2)
(1)
Line 36: Line 36:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀνάπτω:''' μέλ. <i>-άψω</i>,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[δένω]] στέρεα πάνω ή σε ένα [[πράγμα]], <i>ἐξ ἱστοῦ πείρατ' ἀνῆπτον</i>, έδεσαν [[καλά]] τα [[σχοινιά]] στο [[κατάρτι]], σε Ομήρ. Οδ. — Μέσ., ἐκ τοῦδ' ἀναψόμεσθα [[κάλων]], από αυτόν θα δέσουμε τα [[σχοινιά]] μας, δηλ. θα είναι ο [[προστάτης]] μας, σε Ευρ. — Παθ., δένομαι πάνω σε, προσκολλώμαι σε [[κάτι]], με γεν., στον ίδ.· [[ἀμφί]] τινι, στον ίδ.· <i>ἀνῆφθαί τι</i>, έχω [[κάτι]] δεμένο πάνω σε [[κάτι]] [[άλλο]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[αφιερώνω]] σε ναό, [[αποδίδω]], <i>ἀγάλματα</i>, σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">3.</b> μεταφ., [[συνδέω]], [[προσάπτω]], <i>μῶμον ἀνάψαι</i>, στο ίδ.· [[αἷμα]] ἀν. τινί, [[αποδίδω]] την [[αιματοχυσία]] σε κάποιον, σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[ανάβω]], [[λύχνα]], σε Ηρόδ.· [[πῦρ]], σε Ευρ.· επίσης, <i>πυρὶ ἀν. δόμοις</i>, στον ίδ.· μεταφ., [[νέφος]] οἰμωγῆς ὡς τάχ' ἀνάψει, στον ίδ.
|lsmtext='''ἀνάπτω:''' μέλ. <i>-άψω</i>,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[δένω]] στέρεα πάνω ή σε ένα [[πράγμα]], <i>ἐξ ἱστοῦ πείρατ' ἀνῆπτον</i>, έδεσαν [[καλά]] τα [[σχοινιά]] στο [[κατάρτι]], σε Ομήρ. Οδ. — Μέσ., ἐκ τοῦδ' ἀναψόμεσθα [[κάλων]], από αυτόν θα δέσουμε τα [[σχοινιά]] μας, δηλ. θα είναι ο [[προστάτης]] μας, σε Ευρ. — Παθ., δένομαι πάνω σε, προσκολλώμαι σε [[κάτι]], με γεν., στον ίδ.· [[ἀμφί]] τινι, στον ίδ.· <i>ἀνῆφθαί τι</i>, έχω [[κάτι]] δεμένο πάνω σε [[κάτι]] [[άλλο]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[αφιερώνω]] σε ναό, [[αποδίδω]], <i>ἀγάλματα</i>, σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">3.</b> μεταφ., [[συνδέω]], [[προσάπτω]], <i>μῶμον ἀνάψαι</i>, στο ίδ.· [[αἷμα]] ἀν. τινί, [[αποδίδω]] την [[αιματοχυσία]] σε κάποιον, σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[ανάβω]], [[λύχνα]], σε Ηρόδ.· [[πῦρ]], σε Ευρ.· επίσης, <i>πυρὶ ἀν. δόμοις</i>, στον ίδ.· μεταφ., [[νέφος]] οἰμωγῆς ὡς τάχ' ἀνάψει, στον ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνάπτω:''' <b class="num">I</b> тж. med.<br /><b class="num">1)</b> подвязывать, привязывать, прикреплять (τι ἔκ τινος Hom.; τι πρός τι Eur.; τι εἴς τι Arst.): ἀνάπτεσθαι πέπλων (sc. τινός) Eur. цепляться за чьи-л. одежды; τὴν ναῦν ἀνάψασθαι Plut., Diod.; взять корабль на буксир; πρυμνήτην [[κάλων]] ἀνάψασθαι ἔκ τινος Eur. привязать свой причальный канат к кому-л., т. е. прибегнуть к чьему-л. покровительству; βρόχον ἀγχόνης ἀνήψατο Eur. (Федра) удавилась;<br /><b class="num">2)</b> культ. вешать в храме, приносить в дар, жертвовать (ἀγάλματα ὑφάσματά τε Hom.; τῇ Ἣρᾳ [[ἀνάθημα]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> приписывать, относить, сводить (к чему-л.), связывать (с чем-л.) (τι εἴς τι и εἴς τινα Arst., Plut. и τινί Plut.): [[αἷμα]] εἴς τινα ἀνάψαι Eur. обвинить кого-л. в убийстве; μῶμον ἀνάψαι (sc. τινί) Hom. навлечь насмешки на кого-л.; χαρίτας ἔς τινα ἀνάψασθαι Eur. оказать кому-л. услуги; κῆδός τινι ἀνάψασθαι Eur. породниться (досл. завязать узы родства) с кем-л.;<br /><b class="num">4)</b> надевать на себя (περιβόλαια Eur.; νεβρίδα στέρνοις Anth.).<br /><b class="num">II</b><br /><b class="num">1)</b> зажигать ([[λύχνα]] Her.; [[πῦρ]] Eur., Plut.; [[φῶς]] Plat., Arst.);<br /><b class="num">2)</b> поджигать (δόμους πυρί Eur.);<br /><b class="num">3)</b> загораться Arst.; перен. воспламенять(ся) (μείζονι θυμῷ Eur.).
}}
}}