συγκατακάω: Difference between revisions

From LSJ

Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst

Menander, Monostichoi, 186
(Bailly1_4)
 
(4)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>att. c.</i> [[συγκατακαίω]].
|btext=<i>att. c.</i> [[συγκατακαίω]].
}}
{{elru
|elrutext='''συγκατακάω:''' атт. = [[συγκατακαίω]].
}}
}}

Revision as of 04:00, 1 January 2019

French (Bailly abrégé)

att. c. συγκατακαίω.

Russian (Dvoretsky)

συγκατακάω: атт. = συγκατακαίω.