νήριον: Difference between revisions
From LSJ
σφάγιον ἐπ' ὀλέθρῳ, γυναικεῖον ἀμφικεῖσθαι μόρον → my wife's death, lies upon me, bringing destruction after death | Is it that now there waits in store for me, my own wife's death to crown my misery
(6_21) |
(2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''νήριον''': τό, ἄλλως [[ῥοδοδάφνη]], Διοσκ. 4. 82, Συλλ. Ἐπιγρ. (προσθῆκαι) 3641β. 20. | |lstext='''νήριον''': τό, ἄλλως [[ῥοδοδάφνη]], Διοσκ. 4. 82, Συλλ. Ἐπιγρ. (προσθῆκαι) 3641β. 20. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: n,<br />Meaning: <b class="b2">plantname, `Nerium Oleander, oleander</b> (Dsc. 4, 81, Plin.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: May belong to <b class="b3">νηρόν</b> <b class="b2">(fresh) water</b> because of the characteristic property of this plant, to follow the course of brooks (Strömberg Pflanzennamen 113). | |||
}} | }} |
Revision as of 06:00, 3 January 2019
English (LSJ)
τό,
A oleander, Nerium Oleander, = ῥοδόδενδρον, Dsc.4.81, dub. in CIG3641b20 (Lampsacus).
German (Pape)
[Seite 253] τό, nerium, der Oleanderstrauch, sonst ῥοδοδάφνη, Sp., wie Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
νήριον: τό, ἄλλως ῥοδοδάφνη, Διοσκ. 4. 82, Συλλ. Ἐπιγρ. (προσθῆκαι) 3641β. 20.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n,
Meaning: plantname, `Nerium Oleander, oleander (Dsc. 4, 81, Plin.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: May belong to νηρόν (fresh) water because of the characteristic property of this plant, to follow the course of brooks (Strömberg Pflanzennamen 113).