3,274,752
edits
(1a) |
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀνάγω:''' <b class="num">1)</b> вести наверх; приводить (τινὰ εἰς Ὄλυμπον Eur.; πελταστὰς πρὸς τὸ [[ὄρος]] Xen.; ἐπὶ τὰ [[ἄκρα]] τῆς χώρας Plut.): ζώοντά τινα ἐς τὴν ὄψιν τινὸς ἀναγαγεῖν Her. доставить кого-л. живым к кому-л.; ἀναχθέντος [[αὐτοῦ]] Plut. когда он был приведен (на суд);<br /><b class="num">2)</b> воен. выводить, развертывать (τὴν φάλαγγα Plut.): ἀ. ἐπὶ [[κέρας]] τὰς [[νέας]] Her. выводить корабли в кильватерной колонне; τὸ δεξιὸν [[κέρας]] εἰς κύκλωσιν ἀ. Plut. совершать охват правым флангом; [[ἄχρι]] τινὸς ἀ. ἑαυτὸν ταῖς ἐλπίσι Plut. простирать свои надежды или притязания на что-л.;<br /><b class="num">3)</b> устраивать: ἀ. χορόν Hes., Thuc., Eur. водить хоровод;<br /><b class="num">4)</b> выводить в открытое море ([[νῆας]] Her.);<br /><b class="num">5)</b> тж. med. выплывать, отплывать (πρὸς τὴν ἤπειρον, ἐπὶ τὰς ἄλλας νήσους Her.; ὁλκὰς ἀναγομένη ἐπ᾽ Ἰωνίας Thuc.);<br /><b class="num">6)</b> med. собираться, готовиться: [[ὁρῶν]] αὐτὸν ἀναγόμενον ὡς ἀδολεσχήσοντα περί τινος Plat. видя, что он собирается пуститься в разговоры о чем-то; εἰς τοὺς παρόντας ὡς λέξων τι ἀνήγετο Xen. он приготовился сказать кое-что присутствующим;<br /><b class="num">7)</b> привозить, приносить (εἰς τὴν Ἀκρόπολίν τι Plat.);<br /><b class="num">8)</b> уводить, увозить (γυναῖκ᾽ ἐξ ἀπίης γαίης Hom.; κτέατα [[Τρωΐαθεν]] Pind.; τοὺς ξυνειλημμένους Xen.): ἀναχθεὶς ἐξ Ἰλίου Aesch. отплывший из Илиона;<br /><b class="num">9)</b> приводить назад, возвращать (τινὰ ἐς [[Ἄργος]] Hom.): ἐντὸς ἐξαμήνου ἀ. Plat. (о недоброкачественном товаре) возвращать до истечения шести месяцев;<br /><b class="num">10)</b> возводить, воздвигать, строить (τὴν πόλιν, τὸν χάρακα Plut.);<br /><b class="num">11)</b> поднимать ([[κάρα]] Soph.; [[ὄμμα]] [[ἄνω]] Plat.; перен. κωκυτόν Eur.): τὸν Νεῖλον ἀ. Luc. поднимать уровень воды в Ниле;<br /><b class="num">12)</b> возвышать (τινὰ εἰς [[μεγάλα]] πράγματα καὶ τιμάς Plut.): ἀναγαγεῖν τὴν φωνήν Plut. возвысить голос;<br /><b class="num">13)</b> начинать: παιᾶνα ἀνάγετε Soph. запойте пеан;<br /><b class="num">14)</b> восстанавливать, вспоминать, возобновлять (πολύδακρυν ἀδονάν Eur.);<br /><b class="num">15)</b> предоставлять на усмотрение или на решение, передавать (τι εἴς τινα Arst., Dem.);<br /><b class="num">16)</b> приносить, совершать (θυσίας Her.);<br /><b class="num">17)</b> справлять, праздновать (τὴν ὁρτὴν τῇ Ἴσι Her.);<br /><b class="num">18)</b> извергать: [[πλῆθος]] αἵματος ἀνήγαγε Plut. у него открылось сильное кровотечение;<br /><b class="num">19)</b> вести, проводить (τάφρον περὶ τὸ [[τεῖχος]] Plut.);<br /><b class="num">20)</b> приводить (логически): τὸν λόγον ἐπ᾽ ἀρχὴν ἀ. Plat. свести к принципу, т. е. принципиально обосновать положение; εἰς γνωριμώτερον ἀ. Arst. свести (неизвестное) к более известному; ὡς εἰς ἐλάχιστον ἀ. Dem. сводить к минимуму; εἰς χιλίων ταλάντων [[κεφάλαιον]] ἀναγαγεῖν Plut. свести к тысяче талантов; ἀ. τι πρός τι Plut. сопоставлять что-л. с чем-л.; ἀ. τι εἰς ἡμέραν καὶ ὥραν Plut. определять день и час чего-л.; ἀ. τι εἰς [[παρασπόνδημα]] Polyb. представлять что-л. как нарушение союзного договора; ἀνάγεσθαι εἰς τὸν θεόν Plut. быть приписываемым божеству; ἀ. τι εἰς ἄκραν ἀσφάλειαν Plut. делать что-л. совершенно безопасным;<br /><b class="num">21)</b> уходить, отступать: [[σκοταῖος]] ἀναγαγών Xen. уйдя с наступлением темноты; ἀ. ἐπὶ [[πόδα]] Xen. или ἐπὶ [[σκέλος]] Arph. отступать с лицом, обращенным к неприятелю, т. е. медленно, незаметно; ἀ. εἰς [[τοὐπίσω]] Plat. сделать шаг назад. | |elrutext='''ἀνάγω:'''<br /><b class="num">1)</b> вести наверх; приводить (τινὰ εἰς Ὄλυμπον Eur.; πελταστὰς πρὸς τὸ [[ὄρος]] Xen.; ἐπὶ τὰ [[ἄκρα]] τῆς χώρας Plut.): ζώοντά τινα ἐς τὴν ὄψιν τινὸς ἀναγαγεῖν Her. доставить кого-л. живым к кому-л.; ἀναχθέντος [[αὐτοῦ]] Plut. когда он был приведен (на суд);<br /><b class="num">2)</b> воен. выводить, развертывать (τὴν φάλαγγα Plut.): ἀ. ἐπὶ [[κέρας]] τὰς [[νέας]] Her. выводить корабли в кильватерной колонне; τὸ δεξιὸν [[κέρας]] εἰς κύκλωσιν ἀ. Plut. совершать охват правым флангом; [[ἄχρι]] τινὸς ἀ. ἑαυτὸν ταῖς ἐλπίσι Plut. простирать свои надежды или притязания на что-л.;<br /><b class="num">3)</b> устраивать: ἀ. χορόν Hes., Thuc., Eur. водить хоровод;<br /><b class="num">4)</b> выводить в открытое море ([[νῆας]] Her.);<br /><b class="num">5)</b> тж. med. выплывать, отплывать (πρὸς τὴν ἤπειρον, ἐπὶ τὰς ἄλλας νήσους Her.; ὁλκὰς ἀναγομένη ἐπ᾽ Ἰωνίας Thuc.);<br /><b class="num">6)</b> med. собираться, готовиться: [[ὁρῶν]] αὐτὸν ἀναγόμενον ὡς ἀδολεσχήσοντα περί τινος Plat. видя, что он собирается пуститься в разговоры о чем-то; εἰς τοὺς παρόντας ὡς λέξων τι ἀνήγετο Xen. он приготовился сказать кое-что присутствующим;<br /><b class="num">7)</b> привозить, приносить (εἰς τὴν Ἀκρόπολίν τι Plat.);<br /><b class="num">8)</b> уводить, увозить (γυναῖκ᾽ ἐξ ἀπίης γαίης Hom.; κτέατα [[Τρωΐαθεν]] Pind.; τοὺς ξυνειλημμένους Xen.): ἀναχθεὶς ἐξ Ἰλίου Aesch. отплывший из Илиона;<br /><b class="num">9)</b> приводить назад, возвращать (τινὰ ἐς [[Ἄργος]] Hom.): ἐντὸς ἐξαμήνου ἀ. Plat. (о недоброкачественном товаре) возвращать до истечения шести месяцев;<br /><b class="num">10)</b> возводить, воздвигать, строить (τὴν πόλιν, τὸν χάρακα Plut.);<br /><b class="num">11)</b> поднимать ([[κάρα]] Soph.; [[ὄμμα]] [[ἄνω]] Plat.; перен. κωκυτόν Eur.): τὸν Νεῖλον ἀ. Luc. поднимать уровень воды в Ниле;<br /><b class="num">12)</b> возвышать (τινὰ εἰς [[μεγάλα]] πράγματα καὶ τιμάς Plut.): ἀναγαγεῖν τὴν φωνήν Plut. возвысить голос;<br /><b class="num">13)</b> начинать: παιᾶνα ἀνάγετε Soph. запойте пеан;<br /><b class="num">14)</b> восстанавливать, вспоминать, возобновлять (πολύδακρυν ἀδονάν Eur.);<br /><b class="num">15)</b> предоставлять на усмотрение или на решение, передавать (τι εἴς τινα Arst., Dem.);<br /><b class="num">16)</b> приносить, совершать (θυσίας Her.);<br /><b class="num">17)</b> справлять, праздновать (τὴν ὁρτὴν τῇ Ἴσι Her.);<br /><b class="num">18)</b> извергать: [[πλῆθος]] αἵματος ἀνήγαγε Plut. у него открылось сильное кровотечение;<br /><b class="num">19)</b> вести, проводить (τάφρον περὶ τὸ [[τεῖχος]] Plut.);<br /><b class="num">20)</b> приводить (логически): τὸν λόγον ἐπ᾽ ἀρχὴν ἀ. Plat. свести к принципу, т. е. принципиально обосновать положение; εἰς γνωριμώτερον ἀ. Arst. свести (неизвестное) к более известному; ὡς εἰς ἐλάχιστον ἀ. Dem. сводить к минимуму; εἰς χιλίων ταλάντων [[κεφάλαιον]] ἀναγαγεῖν Plut. свести к тысяче талантов; ἀ. τι πρός τι Plut. сопоставлять что-л. с чем-л.; ἀ. τι εἰς ἡμέραν καὶ ὥραν Plut. определять день и час чего-л.; ἀ. τι εἰς [[παρασπόνδημα]] Polyb. представлять что-л. как нарушение союзного договора; ἀνάγεσθαι εἰς τὸν θεόν Plut. быть приписываемым божеству; ἀ. τι εἰς ἄκραν ἀσφάλειαν Plut. делать что-л. совершенно безопасным;<br /><b class="num">21)</b> уходить, отступать: [[σκοταῖος]] ἀναγαγών Xen. уйдя с наступлением темноты; ἀ. ἐπὶ [[πόδα]] Xen. или ἐπὶ [[σκέλος]] Arph. отступать с лицом, обращенным к неприятелю, т. е. медленно, незаметно; ἀ. εἰς [[τοὐπίσω]] Plat. сделать шаг назад. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[lead]] up from a [[lower]] [[place]] to a [[higher]], Theogn., etc.<br /><b class="num">2.</b> to [[lead]] up to the [[high]] sea, to [[carry]] by sea, Hom., etc.; ἀν. ναῦν to put a [[ship]] to sea, Hdt.; absol. in the [[same]] [[sense]], Hdt.; —[[this]] is [[more]] [[common]] in Mid.<br /><b class="num">3.</b> to [[take]] up from the [[coast]] [[into]] the [[interior]], Od., Hdt.; esp. from [[Asia]] [[Minor]] [[into]] Central [[Asia]], Xen.<br /><b class="num">4.</b> to [[bring]] up from the [[dead]], Hes., Aesch.<br /><b class="num">5.</b> ἀν. χορόν to [[conduct]] the [[choir]], Hes., Eur., etc.; also, ἀν. ὁρτήν to [[celebrate]] a [[festival]], Hdt.<br /><b class="num">6.</b> to [[lift]] up, [[raise]], [[κάρα]], τὸ [[ὄμμα]] Soph., etc.<br /><b class="num">7.</b> ἀν. παιᾶνα to [[lift]] up the [[paean]], Soph.<br /><b class="num">8.</b> in [[various]] senses, ἀν. [[αἷμα]] to [[bring]] up [[blood]], Plut.; ἀν. ποταμόν to [[bring]] a [[river]] up [[over]] its banks], Luc.; ἀν. φάλαγγα, like ἀναπτύσσειν, Plut.; to [[bring]] up a [[prisoner]] for [[examination]], Xen., etc.<br /><b class="num">II.</b> to [[bring]] [[back]], Hom., etc.<br /><b class="num">2.</b> to [[refer]] a [[matter]] to [[another]], Dem.<br /><b class="num">3.</b> to [[rebuild]], Plut.<br /><b class="num">4.</b> to [[reckon]] or [[calculate]], Plut.<br /><b class="num">5.</b> intr. (sub. ἑαυτόν) to [[draw]] [[back]], [[withdraw]], [[retreat]], Xen.; ἐπὶ [[πόδα]] ἀν. to [[retreat]] [[facing]] the [[enemy]].<br /><b class="num">6.</b> to [[reduce]] in [[amount]], [[contract]], Dem.<br />B. Mid. and Pass. to put out to sea, set [[sail]], Il., etc.; ἀναχθῆναι Hdt.; ἀναχθείς Aesch.<br /><b class="num">2.</b> metaph. to make [[ready]], [[prepare]] [[oneself]], ὡς ἐρωτήσων Plat. | |mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[lead]] up from a [[lower]] [[place]] to a [[higher]], Theogn., etc.<br /><b class="num">2.</b> to [[lead]] up to the [[high]] sea, to [[carry]] by sea, Hom., etc.; ἀν. ναῦν to put a [[ship]] to sea, Hdt.; absol. in the [[same]] [[sense]], Hdt.; —[[this]] is [[more]] [[common]] in Mid.<br /><b class="num">3.</b> to [[take]] up from the [[coast]] [[into]] the [[interior]], Od., Hdt.; esp. from [[Asia]] [[Minor]] [[into]] Central [[Asia]], Xen.<br /><b class="num">4.</b> to [[bring]] up from the [[dead]], Hes., Aesch.<br /><b class="num">5.</b> ἀν. χορόν to [[conduct]] the [[choir]], Hes., Eur., etc.; also, ἀν. ὁρτήν to [[celebrate]] a [[festival]], Hdt.<br /><b class="num">6.</b> to [[lift]] up, [[raise]], [[κάρα]], τὸ [[ὄμμα]] Soph., etc.<br /><b class="num">7.</b> ἀν. παιᾶνα to [[lift]] up the [[paean]], Soph.<br /><b class="num">8.</b> in [[various]] senses, ἀν. [[αἷμα]] to [[bring]] up [[blood]], Plut.; ἀν. ποταμόν to [[bring]] a [[river]] up [[over]] its banks], Luc.; ἀν. φάλαγγα, like ἀναπτύσσειν, Plut.; to [[bring]] up a [[prisoner]] for [[examination]], Xen., etc.<br /><b class="num">II.</b> to [[bring]] [[back]], Hom., etc.<br /><b class="num">2.</b> to [[refer]] a [[matter]] to [[another]], Dem.<br /><b class="num">3.</b> to [[rebuild]], Plut.<br /><b class="num">4.</b> to [[reckon]] or [[calculate]], Plut.<br /><b class="num">5.</b> intr. (sub. ἑαυτόν) to [[draw]] [[back]], [[withdraw]], [[retreat]], Xen.; ἐπὶ [[πόδα]] ἀν. to [[retreat]] [[facing]] the [[enemy]].<br /><b class="num">6.</b> to [[reduce]] in [[amount]], [[contract]], Dem.<br />B. Mid. and Pass. to put out to sea, set [[sail]], Il., etc.; ἀναχθῆναι Hdt.; ἀναχθείς Aesch.<br /><b class="num">2.</b> metaph. to make [[ready]], [[prepare]] [[oneself]], ὡς ἐρωτήσων Plat. | ||
}} | }} |