zagen: Difference between revisions

From LSJ

Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat

Menander, Monostichoi, 330
(de4_5)
 
(nlel)
 
Line 1: Line 1:
{{GermanLatin
{{GermanLatin
|dela=zagen, pavere ([[beben]], [[bangen]] u. [[zagen]]). – [[animo]] abiecto [[oder]] demisso [[esse]] ([[mutlos]] [[sein]]) – bangend u. zagend, [[abiectus]] metu.
|dela=zagen, pavere ([[beben]], [[bangen]] u. [[zagen]]). – [[animo]] abiecto [[oder]] demisso [[esse]] ([[mutlos]] [[sein]]) – bangend u. zagend, [[abiectus]] metu.
}}
{{nlel
|nleltext=[[καταπρίω]], [[πρίζω]], [[πρῑ́ω]]
}}
}}

Latest revision as of 13:35, 10 January 2019

German > Latin

zagen, pavere (beben, bangen u. zagen). – animo abiecto oder demisso esse (mutlos sein) – bangend u. zagend, abiectus metu.

Dutch > Greek

καταπρίω, πρίζω, πρῑ́ω