accumulate: Difference between revisions

From LSJ

καὶ κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει καὶ τέκτονι τέκτων, καὶ πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ → and potter is ill-disposed to potter, and carpenter to carpenter, and the beggar is envious of the beggar, the singer of the singer

Source
m (Text replacement - "}}]]" to "}}]]")
(1)
Line 15: Line 15:
{{Georges
{{Georges
|georg=accumulātē, Adv. m. Superl. ([[accumulo]]), [[gehäuft]] = [[überreichlich]], [[omnia]] [[prolixe]] accumulateque polliceri, Apul. [[met]]. 10, 27: [[munus]] [[hoc]] accumulatissime tuae largiamur voluntati, Cornif. rhet. 1, 27.
|georg=accumulātē, Adv. m. Superl. ([[accumulo]]), [[gehäuft]] = [[überreichlich]], [[omnia]] [[prolixe]] accumulateque polliceri, Apul. [[met]]. 10, 27: [[munus]] [[hoc]] accumulatissime tuae largiamur voluntati, Cornif. rhet. 1, 27.
}}
{{LaEn
|lnetxt=accumulate accumulatius, accumulatissime ADV :: copiously, abundantly; superabuntly
}}
}}

Revision as of 17:40, 27 February 2019

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 7.jpg

v. trans.

P. and V. συλλέγειν, ἀθροίζειν.

Heap up: P. and V. νεῖν, P. συννεῖν. V. intrans.: P. and V. συλλέγεσθαι, ἀθροίζεσθαι.

Latin > English (Lewis & Short)

accŭmŭlāte: (adc.), adv., v. accumulo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

accŭmŭlātē (accumulo), avec abondance, largement : Cic. Fl. 89 || accumulatissime Her. 1, 27.

Latin > German (Georges)

accumulātē, Adv. m. Superl. (accumulo), gehäuft = überreichlich, omnia prolixe accumulateque polliceri, Apul. met. 10, 27: munus hoc accumulatissime tuae largiamur voluntati, Cornif. rhet. 1, 27.

Latin > English

accumulate accumulatius, accumulatissime ADV :: copiously, abundantly; superabuntly