convictio: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
(3_4)
(2)
Line 8: Line 8:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) [[convictio]]<sup>1</sup>, ōnis, f. ([[convinco]]), die [[Überzeugung]] [[von]] etw., der unwiderlegbare [[Beweis]], rerum, Augustin. de trin. 13, 1 u. in euang. Ioann. tract. 95, 2 extr.<br />'''(2)''' convīctio<sup>2</sup>, ōnis, f. ([[convivo]]), das [[Zusammenleben]], der beständige gesellige [[Umgang]] [[mit]] jmd., Cic. fil. in Cic. ep. 16, 21, 4. – meton., convictiones domesticae, Personen, die zu deinem täglichen häuslichen [[Umgang]] [[gehören]], Cic. ad Q. fr. 1, 1, 4. § 12.
|georg=(1) [[convictio]]<sup>1</sup>, ōnis, f. ([[convinco]]), die [[Überzeugung]] [[von]] etw., der unwiderlegbare [[Beweis]], rerum, Augustin. de trin. 13, 1 u. in euang. Ioann. tract. 95, 2 extr.<br />'''(2)''' convīctio<sup>2</sup>, ōnis, f. ([[convivo]]), das [[Zusammenleben]], der beständige gesellige [[Umgang]] [[mit]] jmd., Cic. fil. in Cic. ep. 16, 21, 4. – meton., convictiones domesticae, Personen, die zu deinem täglichen häuslichen [[Umgang]] [[gehören]], Cic. ad Q. fr. 1, 1, 4. § 12.
}}
{{LaEn
|lnetxt=convictio convictionis N F :: demonstration, proof<br />convictio convictio convictionis N F :: companionship, intimacy; living with a person; social intercourse; companion
}}
}}

Revision as of 19:35, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

convictĭo: ōnis, f. convinco,
I demonstration, proof (eccl. Lat.): rerum, Aug. Trin. 13, 1.
convictĭo: ōnis, f. convivo,
I companionship, intercourse, intimacy with one ( = 2. convictus): jucundissima, Cic. Fil. ap. Cic. Fam. 16, 21, 4.—
II Transf., = convictor: convictiones domesticae, Cic. ad Q. Fr. 1, 1, 4, § 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) convīctĭō,¹⁶ ōnis, f. (convivo), action de vivre avec, intimité : Cic. Fil. Fam. 16, 21, 4 || pl. Cic. Q. 1, 1, 12 = convictores.
(2) convictĭō, ōnis, f. (convinco), démonstration convaincante (décisive) : Aug. Trin. 13, 1.

Latin > German (Georges)

(1) convictio1, ōnis, f. (convinco), die Überzeugung von etw., der unwiderlegbare Beweis, rerum, Augustin. de trin. 13, 1 u. in euang. Ioann. tract. 95, 2 extr.
(2) convīctio2, ōnis, f. (convivo), das Zusammenleben, der beständige gesellige Umgang mit jmd., Cic. fil. in Cic. ep. 16, 21, 4. – meton., convictiones domesticae, Personen, die zu deinem täglichen häuslichen Umgang gehören, Cic. ad Q. fr. 1, 1, 4. § 12.

Latin > English

convictio convictionis N F :: demonstration, proof
convictio convictio convictionis N F :: companionship, intimacy; living with a person; social intercourse; companion