amuletum: Difference between revisions

From LSJ

νῦν εὐπλόηκα, ὅτε νεναυάγηκα → I made a prosperous voyage when I suffered shipwreck

Source
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=āmūlētum, ī, n. (v. amoliri [[als]] Abwendung [[des]] Unheils, vgl. [[amolimentum]]), das [[Amulett]], der [[Talisman]] (griech. [[φυλακτήριον]], s. [[Charis]]. 105, 9. Gloss. II, 16, 39), [[ein]] sympathetisches [[Schutzmittel]] [[gegen]] [[Krankheit]] u. [[Zauberei]], gew. [[als]] Anhängsel am [[Hals]] getragen ( [[περίαμμα]]), Plin. 28, 38; 29, 66; 30, 138.
|georg=āmūlētum, ī, n. (v. amoliri [[als]] Abwendung [[des]] Unheils, vgl. [[amolimentum]]), das [[Amulett]], der [[Talisman]] (griech. [[φυλακτήριον]], s. [[Charis]]. 105, 9. Gloss. II, 16, 39), [[ein]] sympathetisches [[Schutzmittel]] [[gegen]] [[Krankheit]] u. [[Zauberei]], gew. [[als]] Anhängsel am [[Hals]] getragen ( [[περίαμμα]]), Plin. 28, 38; 29, 66; 30, 138.
}}
{{LaEn
|lnetxt=amuletum amuleti N N :: amulet/charm (to avert evil); act which averts evil; power to avert evil
}}
}}

Revision as of 20:50, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

ămŭlētum: i, n. (Arab. hamalet),
I a sympathetic preservative against sickness, etc., φυλακτήριον, an amulet (usu. hung around the neck): veneficiorum amuleta, Plin. 29, 4, 19, § 66; so id. 30, 15, 47, § 138 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

amŭlētum, ī, n., amulette, préservatif : Plin. 28, 38.

Latin > German (Georges)

āmūlētum, ī, n. (v. amoliri als Abwendung des Unheils, vgl. amolimentum), das Amulett, der Talisman (griech. φυλακτήριον, s. Charis. 105, 9. Gloss. II, 16, 39), ein sympathetisches Schutzmittel gegen Krankheit u. Zauberei, gew. als Anhängsel am Hals getragen ( περίαμμα), Plin. 28, 38; 29, 66; 30, 138.

Latin > English

amuletum amuleti N N :: amulet/charm (to avert evil); act which averts evil; power to avert evil