adsecla: Difference between revisions
From LSJ
ἥλιον ἐν λέσχῃ κατεδύσαμεν → we let the sun go down in talk, we let the sun go down in conversation
(Gf-D_1) |
(1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>adsecla</b>,¹³ <b>adsecŭla</b> et <b>[[assecla]], æ, m. ([[adsequor]]), qui fait partie de la suite de qqn : Cic. Verr. 2, 1, 65 ; Div. 2, 79 ; Nep. Att. 6, 4 || [en mauv. part] acolyte : Cic. Verr. 2, 3, 30 ; séquelle : Liv. 5, 11, 2.||[en mauv. part] acolyte : Cic. Verr. 2, 3, 30 ; séquelle : Liv. 5, 11, 2. | |gf=<b>adsecla</b>,¹³ <b>adsecŭla</b> et <b>[[assecla]], æ, m. ([[adsequor]]), qui fait partie de la suite de qqn : Cic. Verr. 2, 1, 65 ; Div. 2, 79 ; Nep. Att. 6, 4 || [en mauv. part] acolyte : Cic. Verr. 2, 3, 30 ; séquelle : Liv. 5, 11, 2.||[en mauv. part] acolyte : Cic. Verr. 2, 3, 30 ; séquelle : Liv. 5, 11, 2. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=adsecla adseclae N M :: follower; attendant, servant; hanger-on, sycophant, creature | |||
}} | }} |
Revision as of 21:25, 27 February 2019
Latin > French (Gaffiot 2016)
adsecla,¹³ adsecŭla et assecla, æ, m. (adsequor), qui fait partie de la suite de qqn : Cic. Verr. 2, 1, 65 ; Div. 2, 79 ; Nep. Att. 6, 4 || [en mauv. part] acolyte : Cic. Verr. 2, 3, 30 ; séquelle : Liv. 5, 11, 2.
Latin > English
adsecla adseclae N M :: follower; attendant, servant; hanger-on, sycophant, creature