ἄλυζα: Difference between revisions
From LSJ
πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν → father, forgive them, for they know not what they do
(1) |
(1a) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b3">ἄλυπον</b> H., i.e. <b class="b2">herb terrible, Globularia alypum</b><br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Hypothesis by v. Blumenthal Hesychst. 34 : from <b class="b3">*ἀ-λυγ-ι̯α</b> to <b class="b3">λυγρός</b>, <b class="b3">λευγαλέος</b>; doubtful. | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b3">ἄλυπον</b> H., i.e. <b class="b2">herb terrible, Globularia alypum</b><br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Hypothesis by v. Blumenthal Hesychst. 34 : from <b class="b3">*ἀ-λυγ-ι̯α</b> to <b class="b3">λυγρός</b>, <b class="b3">λευγαλέος</b>; doubtful. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἄλυζα''': {áluza}<br />'''Meaning''': ἄλυπον H.<br />'''Etymology''' : Hypothese bei v. Blumenthal Hesychst. 34 : aus *ἀλυγι̯α zu [[λυγρός]], [[λευγαλέος]].<br />'''Page''' 1,79 | |||
}} | }} |
Revision as of 14:15, 2 October 2019
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
coronilla de fraile, álipo, Globularia alypum L., Hsch.
• Etimología: ἀ- priv. y raíz de λυγρός, c. una designación apotropaica de esta palabra, paralela a la de ἄλυπον q.u.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: ἄλυπον H., i.e. herb terrible, Globularia alypum
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Hypothesis by v. Blumenthal Hesychst. 34 : from *ἀ-λυγ-ι̯α to λυγρός, λευγαλέος; doubtful.
Frisk Etymology German
ἄλυζα: {áluza}
Meaning: ἄλυπον H.
Etymology : Hypothese bei v. Blumenthal Hesychst. 34 : aus *ἀλυγι̯α zu λυγρός, λευγαλέος.
Page 1,79