3,274,447
edits
(CSV3) |
mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
|Text=[[File:woodhouse_95.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_95.jpg}}]]'''v. trans.''' | |Text=[[File:woodhouse_95.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_95.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
P. and V. ἀπορρηγνύναι, καταρρηγνύναι, καταγνύναι, ῥηγνύναι (P. generally compounded), V. ἀγνύναι. | P. and V. [[ἀπορρηγνύναι]], [[καταρρηγνύναι]], [[καταγνύναι]], [[ῥηγνύναι]] (P. generally compounded), V. [[ἀγνύναι]]. | ||
[[shiver]]: P. and V. [[συντρίβειν]] (Eur., ''Cycl.''), Ar. and V. [[θραύειν]] (also Plat. but rare P.), V. [[συνθραύειν]], [[συναράσσειν]], [[ἐρείκειν]], P. [[διαθραύειν]] (Plat.); see [[shatter]]. | |||
[[transgress]]: P. and V. [[παραβαίνειν]], [[συγχεῖν]], [[ὑπερβαίνειν]], P. [[λύω|λύειν]], [[ὑπερπηδᾶν]], [[διαλύω|διαλύειν]], [[παρέρχεσθαι]], V. [[ὑπερτρέχειν]], [[παρεξέρχεσθαι]]. | |||
[[break]] ([[the ranks of an army]]): P. [[παραρρηγνύναι]]. | |||
[[break]] ([[a seal]]): P. and V. [[λύω|λύειν]], V. [[ἀνιέναι]]. | |||
V. intrans. P. and V. ῥήγνυσθαι, καταρρήγνυσθαι, ἀπορρήγνυσθαι, κατάγνυσθαι, V. ἄγνυσθαι. | V. intrans. P. and V. [[ῥήγνυσθαι]], [[καταρρήγνυσθαι]], [[ἀπορρήγνυσθαι]], [[κατάγνυσθαι]], V. [[ἄγνυσθαι]]. | ||
[[be shivered]]: Ar. and V. [[θραύεσθαι]] (also Plat. but rare P.), V. [[συνθραύεσθαι]] (also Xen.), [[διαρραίεσθαι]]. | |||
[[of day]], [[to dawn]]: P. [[ὑποφαίνειν]]. | |||
[[the left wing at once broke and fled]]: P. τὸ [[εὐώνυμον]] [[κέρας]] [[εὐθὺς]] [[ἀπερραγὲν]] [[ἔφυγε]] (Thuc. 5, 10). | |||
[[when they saw their line broken and not cosily brought into order]]: P. ὡς [[ἑώρων]] [[σφίσι]] τὸ [[στράτευμα]] [[διεσπασμένον]] τε [[καὶ]] οὐ [[ῥᾳδίως]] [[συντασσόμενον]] (Thuc. 6, 98). | |||
[[the ranks broke]]: P. [[ἐλύθησαν]] αἱ [[τάξεις]] (Plat., [[laches]]. 191C). | |||
[[be broken in health]]: P. [[ἀποθρύπτεσθαι]], [[διαθρύπτεσθαι]]. | |||
[[be broken in spirit]]: P. [[ἐπικλασθῆναι]] (aor. pass. [[ἐπικλᾶν]]), P. and V. [[ἡσσᾶσθαι]]. | |||
[[have one's collar-bone broken]]: P. [[τὴν]] [[κλεῖν]] [[κατεαγέναι]] (Dem. 247). | |||
[[I hove got my head broken]]: V. τὸ [[κράνιον]] . . . [[κατέαγα]] (Eur., ''Cycl.'' 683). | |||
[[break one's neck]]: Ar. and P. [[ἐκτραχηλίζεσθαι]]. | |||
[[break camp]]: P. [[ἀνιστάναι]] τὸ [[στρατόπεδον]]; see under [[camp]]. | |||
[[break away]], v. intrans.: see [[escape]]. | |||
[[break down]], v. trans.: P. and V. [[καθαιρεῖν]]; see [[destroy]]. | |||
a [[bridge]]: P. [[λύω|λύειν]]. | |||
V. intrans. | V. intrans. [[fail in strength]]: P. and V. [[ἀπειπεῖν]], [[προκάμνειν]] (rare P.); see [[faint]]. | ||
[[be unmanned]]: P. [[ἐπικλασθῆναι]] (aor. pass. [[ἐπικλᾶν]]); see under [[unman]]. | |||
[[fall short]]: P. and V. [[ἐλλείπειν]]. | |||
[[fail]], [[not succeed]]: P. and V. οὐ [[προχωρεῖν]]. | |||
[[break forth]]: see [[break out]]. | |||
[[break in]], [[tame]]: V. [[δαμάζειν]], [[πωλοδαμνεῖν]]. | |||
[[be broken in]]: P. and V. [[καταρτύεσθαι]] (Plat.). | |||
[[newly broken in]]: V. [[νεοζυγής]]. | |||
[[break in]], [[interrupt talk]], v. intrans.: P. [[ὑπολαμβάνειν]]. | |||
[[break into]] ([[of attack]]), v. trans.: P. and V. [[εἰσβάλλειν]] ([[εἰς]], acc.; V. also acc. alone), [[εἰσπίπτειν]] ([[εἰς]], acc.; V. also acc. alone); see [[burst into]]. | |||
[[break loose]], v.: see [[escape]]. | |||
[[break off]], [[put end to]], v. trans.: Ar. and P. [[διαλύω|διαλύειν]], P. and V. [[λύω|λύειν]]; see [[discontinue]]. | |||
[[break short off]]: P. and V. [[ἀπορρηγνύναι]], [[ἀποκαυλίζειν]], P. [[ἀνακλᾶν]], [[κατακλᾶν]], Ar. and V. [[ἀποθραύειν]], Ar. [[συγκλᾶν]]. | |||
[[break off]], v. intrans.: use pass. of trans. [[verbs]]. | |||
[[cease speaking]]: P. and V. [[παύεσθαι]]; see [[cease]]. | |||
[[break open]]: P. and V. [[ἀναρηγνύναι]], [[διαρρηγνύναι]]. | |||
a [[seal]]: P. and V. [[λύω|λύειν]], V. [[ἀνιέναι]]. | |||
a [[door]]: Ar. and P. [[κατασχίζειν]], V. [[διαπαλύνειν]]. | |||
[[break cut]], v. intrans.: see [[escape]]. | |||
(Of war) etc.: Ar. and P. συνίστασθαι, καθίστασθαι, P. συνερρωγέναι (perf. of συρρηγνύναι), V. ἀναρρηγνύναι, ἐκρηγνύναι (or pass.), ἐρρωγέναι (perf. of ῥηγνύναι), Ar. καταρρήγνυσθαι. | (Of war) etc.: Ar. and P. [[συνίστασθαι]], [[καθίστασθαι]], P. [[συνερρωγέναι]] (perf. of [[συρρηγνύναι]]), V. [[ἀναρρηγνύναι]], [[ἐκρηγνύναι]] (or pass.), [[ἐρρωγέναι]] (perf. of [[ῥηγνύναι]]), Ar. [[καταρρήγνυσθαι]]. | ||
[[the plague broke out there too and caused much trouble to the Athenians]]: P. [[ἐπιγενομένη]] ἡ [[νόσος]] [[καὶ]] [[ἐνταῦθα]] δὴ [[πάνυ]] [[ἐπίεσε]] [[τοὺς]] [[Ἀθηναίους]] (Thuc. 2, 58). | |||
[[break out into eruptions]] ([[of the skin]]): P. [[ἕλκεσιν]] [[ἐξανθεῖν]] (Thuc. 2, 49; cf. also Soph., ''Trach.'' 1089). | |||
[[break out into]] ([[lamentations]], etc..): P. and V. [[καθίστασθαι]] ([[εἰς]], acc.). | |||
[[break through]], v. trans.: P. [[διακόπτειν]], [[a wall]], etc.. P. [[διαιρεῖν]]. | |||
V. intrans.: see [[escape]]. | V. intrans.: see [[escape]]. | ||
[[break up]], v. trans.: lit. Ar. and P. [[διαλύω|διαλύειν]]; see [[destroy]]. | |||
a [[meeting]], [[army]]: P. and V. [[διαλύω|διαλύειν]], Ar. and P. [[λύω|λύειν]] (Xen.), P. [[καταλύω|καταλύειν]]. | |||
V. intrans.: Ar. and P. διαλύεσθαι. | V. intrans.: Ar. and P. [[διαλύεσθαι]]. | ||
of a [[meeting]], [[army]], etc..: P. and V. [[διαλύεσθαι]] (Eur., ''I.A.'' 495). | |||
[[break with]], [[rid oneself of]], v.: P. and V. [[ἀπαλλάσσεσθαι]] (pass.) (gen.). | |||
[[stand aloof from]]: P. and V. [[ἀφίστασθαι]] (gen.). | |||
'''subs.''' | '''subs.''' | ||
[[pause]]: P. and V. [[ἀνάπαυλα]], ἡ, [[παῦλα]], ἡ. | |||
[[cessation]]: P. and V. [[διάλυσις]], ἡ. | |||
[[respite]]: P. and V. [[ἀναπνοή]], ἡ, V. [[ἀμπνοή]], ἡ. | |||
[[division]]: P. [[διαφυή]], ἡ. | |||
[[fracture]]: P. [[ῥῆγμα]], τά. See also [[ga]]p. | |||
[[without a break]]: see [[continuously]]. | |||
}} | }} |