Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Itys: Difference between revisions

From LSJ

Μοχθεῖν ἀνάγκη τοὺς θέλοντας εὐτυχεῖν → Laboret is, beatam qui vitam cupit → Sich abarbeiten muss, wer glücklich leben will

Menander, Monostichoi, 338
m (Text replacement - "}}]]" to "}}]]")
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2")
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseENELnames
{{WoodhouseENELnames
|Text=[[File:woodhouse_1014.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_1014.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_1014.jpg}}]][[Ἴτυς]], -υος, ὁ, or say, <b class="b2">son of Tereus.</b>
|link={{filepath:woodhouse_1014.jpg}}]][[Ἴτυς]], -υος, ὁ, or say, <b class="b2">son of Tereus.</b>
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 16:50, 18 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 1014.jpg

Ἴτυς, -υος, ὁ, or say, son of Tereus.

Latin > English (Lewis & Short)

Ĭtys: Ityos, Ityn or Itym, m., = Ἴτυς.
I Son of Tereus and Progne; he was killed by his mother and served up to his father for food; whereupon he was changed into a pheasant, Progne into a swallow, and Tereus into an owl, Ov. M. 6, 652 sq.—
II A Trojan, slain by Turnus, Verg. A. 9, 574; Prop. 3, 10, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Ĭtўs, ўŏs, m. (Ἴτυς), fils de Térée et de Progné, changé, après sa mort, en faisan ou en chardonneret : Ov. M. 6, 652 || nom de guerrier : Virg. En. 9, 574.

Latin > German (Georges)

Itys, yos, Dat. y, Akk. yn u. ym, Abl. y, m. (Ἴτυς), Sohn des Tereus u. der Prokne, von der eigenen Mutter u. deren Schwester getötet u. dem Vater zum Mahle vorgesetzt, Ov. met. 6, 620 sqq. Ov. am. 2, 14, 30 (Akk. yn). Prop. 3, 10, 10 (Akk. ym). Hyg. fab. 45 (Dat. Ity). Serv. Verg. Aen. 4, 602 (Abl. Ity).