Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Itys: Difference between revisions

From LSJ

Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt

Menander, Monostichoi, 329
(Names)
m (Template WoodhouseENELnames replacement using csv2wiki)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseENELnames
{{WoodhouseENELnames
|Text=[[File:woodhouse_1014.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_1014.jpg}}]][[Ἴτυς]], -υος, , or say, <b class="b2">son of Tereus.</b>
|Text=[[Ἴτυς]], -υος, ὁ, or say, [[son of Tereus]].
}}
{{Lewis
|lshtext=<b>Ĭtys</b>: Ityos, Ityn or Itym, m., = [[Ἴτυς]].<br /><b>I</b> Son of [[Tereus]] and [[Progne]]; he [[was]] killed by his [[mother]] and served up to his [[father]] for [[food]]; whereupon he [[was]] changed [[into]] a pheasant, [[Progne]] [[into]] a [[swallow]], and [[Tereus]] [[into]] an [[owl]], Ov. M. 6, 652 sq.—<br /><b>II</b> A [[Trojan]], [[slain]] by [[Turnus]], Verg. A. 9, 574; Prop. 3, 10, 10.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>Ĭtўs</b>, ўŏs, m. ([[Ἴτυς]]), fils de Térée et de Progné, changé, après sa mort, en faisan ou en chardonneret : Ov. M. 6, 652 &#124;&#124; nom de guerrier : Virg. En. 9, 574.||nom de guerrier : Virg. En. 9, 574.
}}
{{Georges
|georg=Itys, yos, Dat. y, Akk. yn u. ym, Abl. y, m. ([[Ἴτυς]]), [[Sohn]] [[des]] [[Tereus]] u. der Prokne, [[von]] der eigenen [[Mutter]] u. deren [[Schwester]] getötet u. dem [[Vater]] zum Mahle vorgesetzt, Ov. [[met]]. 6, 620 sqq. Ov. am. 2, 14, 30 (Akk. yn). Prop. 3, 10, 10 (Akk. ym). Hyg. fab. 45 (Dat. Ity). Serv. Verg. Aen. 4, 602 (Abl. Ity).
}}
}}

Latest revision as of 18:38, 19 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

Ἴτυς, -υος, ὁ, or say, son of Tereus.

Latin > English (Lewis & Short)

Ĭtys: Ityos, Ityn or Itym, m., = Ἴτυς.
I Son of Tereus and Progne; he was killed by his mother and served up to his father for food; whereupon he was changed into a pheasant, Progne into a swallow, and Tereus into an owl, Ov. M. 6, 652 sq.—
II A Trojan, slain by Turnus, Verg. A. 9, 574; Prop. 3, 10, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Ĭtўs, ўŏs, m. (Ἴτυς), fils de Térée et de Progné, changé, après sa mort, en faisan ou en chardonneret : Ov. M. 6, 652 || nom de guerrier : Virg. En. 9, 574.

Latin > German (Georges)

Itys, yos, Dat. y, Akk. yn u. ym, Abl. y, m. (Ἴτυς), Sohn des Tereus u. der Prokne, von der eigenen Mutter u. deren Schwester getötet u. dem Vater zum Mahle vorgesetzt, Ov. met. 6, 620 sqq. Ov. am. 2, 14, 30 (Akk. yn). Prop. 3, 10, 10 (Akk. ym). Hyg. fab. 45 (Dat. Ity). Serv. Verg. Aen. 4, 602 (Abl. Ity).