kick: Difference between revisions
From LSJ
Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand
(CSV4) |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_468.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_468.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_468.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_468.jpg}}]] | ||
P. and V. λακτίζειν. | ===verb transitive and absolute=== | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λακτίζειν]]. | |||
[[kick against]]: [[verse|V.]] [[λακτίζειν πρός]] (acc.), [[Aristophanes|Ar.]] [[ἀντιλακτίζειν]] (dat.). Met., [[prose|P.]] [[ζυγομαχεῖν]], [[περί]] (gen.). | |||
[[kick against the pricks]]: [[verse|V.]] [[πρὸς κέντρα λακτίζειν]] ([[Aeschylus|Aesch.]], ''[[Agamemnon]]'' 1624), [[πρὸς κέντρα κῶλον ἐκτείνειν]] ([[Aeschylus|Aesch.]], ''[[Prometheus Vinctus]]'' 323). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:53, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive and absolute
kick against: V. λακτίζειν πρός (acc.), Ar. ἀντιλακτίζειν (dat.). Met., P. ζυγομαχεῖν, περί (gen.).
kick against the pricks: V. πρὸς κέντρα λακτίζειν (Aesch., Agamemnon 1624), πρὸς κέντρα κῶλον ἐκτείνειν (Aesch., Prometheus Vinctus 323).