referring to the future: Difference between revisions
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
(WoodhouseExtra replacement) |
m (Text replacement - " {{WoodhouseExtra" to "{{WoodhouseExtra") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{WoodhouseExtra | {{WoodhouseExtra | ||
|woodxtr=[[ποτέ]], [[ἔπειτα]] | |woodxtr=[[ποτέ]], [[ἔπειτα]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:40, 23 May 2020
English > Greek (Woodhouse Extra)
⇢ Look up "referring to the future" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full text search