ἐπιξενόομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, ")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epiksenoomai
|Transliteration C=epiksenoomai
|Beta Code=e)piceno/omai
|Beta Code=e)piceno/omai
|Definition=Ep. ἐπιξειν- <span class="bibl">A.R.2.764</span>:—Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to be entertained as]] [[a guest]], [[dwell abroad]], <span class="bibl">Isoc.<span class="title">Ep.</span>6.2</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1327a13</span>; πόλει <span class="bibl">Luc. <span class="title">Am.</span>7</span>; [[to be on a visit]], <b class="b3">εἰς Ὀξύρυγχα</b> Mitteis <span class="title">Chr.</span>8.2 (iii B.C.); <b class="b3">ἐ. τινί</b> [[to be entertained]] by one, A.R.l.c., Plu.2.250a; <b class="b3">Σοφοκλεῖ ζῶντι Ἀσκληπιὸν</b> <b class="b3">ἐ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Num.</span>4</span>; παρά τισι <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>6262</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. [[have hospitable]] <b class="b2">relations with, be intimate with</b>, ἐπεξενῶσθαι πολλοῖς <span class="bibl">D.50.56</span>, cf. <span class="bibl">D.S.1.23</span>; <b class="b3">ἡ ἐπιξενωθεῖσα σώμασι μοῖρα</b> [[lent to]] or [[communicated]] [[with]], Heraclit. ap. <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.130</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. as Med., in <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1320</span> <b class="b3">ἐπιξενοῦμαι</b> <b class="b3">ταῦτα δ' ὡς θανουμένη</b> I [[appeal to thee in]] these matters, as one at death's door, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>146</span>.</span>
|Definition=Ep. ἐπιξειν- <span class="bibl">A.R.2.764</span>:—Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to be entertained as]] [[a guest]], [[dwell abroad]], <span class="bibl">Isoc.<span class="title">Ep.</span>6.2</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1327a13</span>; πόλει <span class="bibl">Luc. <span class="title">Am.</span>7</span>; [[to be on a visit]], <b class="b3">εἰς Ὀξύρυγχα</b> Mitteis <span class="title">Chr.</span>8.2 (iii B.C.); <b class="b3">ἐ. τινί</b> [[to be entertained]] by one, A.R.l.c., Plu.2.250a; <b class="b3">Σοφοκλεῖ ζῶντι Ἀσκληπιὸν</b> <b class="b3">ἐ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Num.</span>4</span>; παρά τισι <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>6262</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. [[have hospitable]] [[relations with]], [[be intimate with]], ἐπεξενῶσθαι πολλοῖς <span class="bibl">D.50.56</span>, cf. <span class="bibl">D.S.1.23</span>; <b class="b3">ἡ ἐπιξενωθεῖσα σώμασι μοῖρα</b> [[lent to]] or [[communicated]] [[with]], Heraclit. ap. <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.130</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. as Med., in <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1320</span> <b class="b3">ἐπιξενοῦμαι</b> <b class="b3">ταῦτα δ' ὡς θανουμένη</b> I [[appeal to thee in]] these matters, as one at death's door, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>146</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape