Anonymous

πιέζω: Difference between revisions

From LSJ
182 bytes removed ,  8 July 2020
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - ".]]." to "]]..")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to press, to push, beset</b> (Il.).<br />Other forms: <b class="b3">-έω</b> (Hom. as v.l.; Hp., Herod., Plb.), aor. <b class="b3">πιέσαι</b> (IA.), pass. <b class="b3">πιεσθῆναι</b> (θ 336), also <b class="b3">πι-έξαι</b>, <b class="b3">-εχθῆναι</b> (Hp., Epidaur.); fut. <b class="b3">πιέσω</b>, perf. midd. <b class="b3">πεπίεσμαι</b> (Arist.; <b class="b3">-ίεγμαι</b> Hp.), act. <b class="b3">πεπίεκα</b>; besides <b class="b3">πιάζω</b> (Alcm., Alc., hell.). <b class="b3">πιάσαι</b> (<b class="b3">-άξαι</b> Theoc.), <b class="b3">πιασθῆναι</b>, <b class="b3">πεπίασμαι</b> (hell.), rarely w. <b class="b3">ἐπ-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b> a.o.<br />Compounds: Often w. <b class="b3">συν-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b> a.o.<br />Derivatives: 1. <b class="b3">πίε-(πία-)σις</b> (<b class="b3">συν-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b>πιέζω ) f. [[pressing]], [[pressure]] (Pl., Arist.); 2. <b class="b3">-σμός</b> (<b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">συν-</b> πιέζω a.o.) m. <b class="b2">id.</b> (Hp., Arist.); 3. <b class="b3">-σμα</b> (<b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b> πιέζω a.o.) n. [[pressure]], [[pressed mass]] (Hp., Eub.); 4. <b class="b3">-στήρ</b> m. [[presser]], [[press]] (Att. inscr., medic.) with <b class="b3">-στήριος</b> [[pressing]], n. [[press]] (Dsc.); 5. <b class="b3">-στρον</b> n. <b class="b2">id.</b> (Hp., Gal.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: On <b class="b3">πιεζ-έω</b> as innovation beside older <b class="b3">πιέζ-ω</b> cf. <b class="b3">κυρ-έω</b> beside <b class="b3">κύρ-ω</b> a.o. (Schwyzer 721). Also <b class="b3">πιάζω</b> is an innovation (after the verbs in <b class="b3">-άζω</b>; perh. also phonet. explainable; s. Schwyzer 244 w. lit., a.o. Wackernagel IF 25, 336f. = Kl. Schr. 2, 1032 f.). -- Not certainly interpreted. Great semantic and phonetic similarity shows Skt. <b class="b2">pīḍáyati</b> [[squeeze]], [[press]], [[hurt]], which stands first for <b class="b2">*pizd-</b> and would give Gr. <b class="b3">*πίζω</b>. For it <b class="b3">πιέζω</b> after <b class="b3">ἕζω</b> (Schwyzer 721 n. 5)? Diff., very hard, Kuiper Acta Or. 12, 227f.: <b class="b3">πιέζω</b> from <b class="b2">*pii̯es-dō</b> as full grade of <b class="b2">*pis-d-</b> in Skt. <b class="b2">pīḍ-</b>. Further combinations hypothetic: <b class="b2">*piz-d-</b> from <b class="b2">*pis-d-</b> as <b class="b2">d-</b>enlargement of IE <b class="b2">*pis-</b> in Lat. [[pīnsō]] [[pound]], [[crush]] (Fick, Curtius a. A.; cf. [[πτίσσω]]). -- Earlier (Brugmann, Osthoff etc.; s. Bq s.v. and WP. 2, 486 [Pok. 887]) from *(<b class="b2">e)pi-sed-i̯ō</b> resp. *(<b class="b2">e)pi-zd-</b> (> <b class="b2">pīḍáyati</b>) prop. *"sit upon" = [[squeeze]] explained; against this Kuiper l.c. and Mayrhofer s.v. w. rich lit. and many details.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to press, to push, beset</b> (Il.).<br />Other forms: <b class="b3">-έω</b> (Hom. as v.l.; Hp., Herod., Plb.), aor. [[πιέσαι]] (IA.), pass. [[πιεσθῆναι]] (θ 336), also <b class="b3">πι-έξαι</b>, <b class="b3">-εχθῆναι</b> (Hp., Epidaur.); fut. [[πιέσω]], perf. midd. [[πεπίεσμαι]] (Arist.; <b class="b3">-ίεγμαι</b> Hp.), act. [[πεπίεκα]]; besides [[πιάζω]] (Alcm., Alc., hell.). [[πιάσαι]] (<b class="b3">-άξαι</b> Theoc.), [[πιασθῆναι]], [[πεπίασμαι]] (hell.), rarely w. <b class="b3">ἐπ-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b> a.o.<br />Compounds: Often w. <b class="b3">συν-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b> a.o.<br />Derivatives: 1. <b class="b3">πίε-(πία-)σις</b> (<b class="b3">συν-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b>πιέζω ) f. [[pressing]], [[pressure]] (Pl., Arist.); 2. <b class="b3">-σμός</b> (<b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">συν-</b> πιέζω a.o.) m. <b class="b2">id.</b> (Hp., Arist.); 3. <b class="b3">-σμα</b> (<b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b> πιέζω a.o.) n. [[pressure]], [[pressed mass]] (Hp., Eub.); 4. <b class="b3">-στήρ</b> m. [[presser]], [[press]] (Att. inscr., medic.) with <b class="b3">-στήριος</b> [[pressing]], n. [[press]] (Dsc.); 5. <b class="b3">-στρον</b> n. <b class="b2">id.</b> (Hp., Gal.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: On <b class="b3">πιεζ-έω</b> as innovation beside older <b class="b3">πιέζ-ω</b> cf. <b class="b3">κυρ-έω</b> beside <b class="b3">κύρ-ω</b> a.o. (Schwyzer 721). Also [[πιάζω]] is an innovation (after the verbs in <b class="b3">-άζω</b>; perh. also phonet. explainable; s. Schwyzer 244 w. lit., a.o. Wackernagel IF 25, 336f. = Kl. Schr. 2, 1032 f.). -- Not certainly interpreted. Great semantic and phonetic similarity shows Skt. <b class="b2">pīḍáyati</b> [[squeeze]], [[press]], [[hurt]], which stands first for <b class="b2">*pizd-</b> and would give Gr. <b class="b3">*πίζω</b>. For it [[πιέζω]] after [[ἕζω]] (Schwyzer 721 n. 5)? Diff., very hard, Kuiper Acta Or. 12, 227f.: [[πιέζω]] from <b class="b2">*pii̯es-dō</b> as full grade of <b class="b2">*pis-d-</b> in Skt. <b class="b2">pīḍ-</b>. Further combinations hypothetic: <b class="b2">*piz-d-</b> from <b class="b2">*pis-d-</b> as <b class="b2">d-</b>enlargement of IE <b class="b2">*pis-</b> in Lat. [[pīnsō]] [[pound]], [[crush]] (Fick, Curtius a. A.; cf. [[πτίσσω]]). -- Earlier (Brugmann, Osthoff etc.; s. Bq s.v. and WP. 2, 486 [Pok. 887]) from *(<b class="b2">e)pi-sed-i̯ō</b> resp. *(<b class="b2">e)pi-zd-</b> (> <b class="b2">pīḍáyati</b>) prop. *"sit upon" = [[squeeze]] explained; against this Kuiper l.c. and Mayrhofer s.v. w. rich lit. and many details.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj