Ἐκάβη: Difference between revisions

From LSJ

Κρεῖττον τὸ μὴ ζῆν ἐστιν ἢ ζῆν ἀθλίως → Death is better than a life of misery → Satius mori quam calamitose vivere → Der Tod ist besser als ein Leben in der Not

Menander, Monostichoi, 296
(1b)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
 
Line 1: Line 1:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: wife of Priamos (Il.); metonym. = <b class="b3">χοῖρος</b> (Orph. Fr. 46; because of the rich progeny; cf. <b class="b3">Χοιρίλη</b> s. <b class="b3">χοῖρος</b>). Korinth. <b class="b3">Ϝεκαβα</b><br />Dialectal forms: Korinth. <b class="b3">Ϝεκαβα</b><br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Shortened for <b class="b3">*Ἐκαβόλος</b>, s. <b class="b3">ἑκηβόλος</b> and Kretschmer Glotta 12, 104, Sohnsen Unt. 25f. Doubtful; the name may be Pre-Greek.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: wife of Priamos (Il.); metonym. = [[χοῖρος]] (Orph. Fr. 46; because of the rich progeny; cf. [[Χοιρίλη]] s. [[χοῖρος]]). Korinth. [[Ϝεκαβα]]<br />Dialectal forms: Korinth. [[Ϝεκαβα]]<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Shortened for <b class="b3">*Ἐκαβόλος</b>, s. [[ἑκηβόλος]] and Kretschmer Glotta 12, 104, Sohnsen Unt. 25f. Doubtful; the name may be Pre-Greek.
}}
}}

Latest revision as of 18:45, 8 July 2020

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: wife of Priamos (Il.); metonym. = χοῖρος (Orph. Fr. 46; because of the rich progeny; cf. Χοιρίλη s. χοῖρος). Korinth. Ϝεκαβα
Dialectal forms: Korinth. Ϝεκαβα
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Shortened for *Ἐκαβόλος, s. ἑκηβόλος and Kretschmer Glotta 12, 104, Sohnsen Unt. 25f. Doubtful; the name may be Pre-Greek.