ἀνάπλους: Difference between revisions
κατ' ἐπιταγήν τοῦ αἰωνίου Θεοῦ → by command of the eternal God, by command of God eternal
(big3_4) |
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, ὁ | |dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀνάπλοος Hdt.2.4, 8<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[travesía]], [[navegación]] ἐς τὴν ἀνάπλοος ἀπὸ θαλάσσης ἑπτὰ ἡμερέων ἐστὶ ἀνὰ τὸν ποταμόν Hdt.2.4, cf. 2.8, Scyl.<i>Per</i>.13, 17, τὸν δ' ἐπὶ τοὺς τόπους ἀνάπλουν ποιούμενος <i>BGU</i> 1817.10 (I a.C.), cf. D.50.18, Thphr.<i>HP</i> 4.7.3, <i>PTeb</i>.739.21 (II a.C.), Scymn.801.<br /><b class="num">2</b> [[salida]] de un barco, Plb.1.53.13.<br /><b class="num">II</b> [[regreso]], [[travesía de vuelta]] καὶ τὸν ἀνάπλουν <i>PPetr</i>.3.20.2.9 (III a.C.), εἰς Ἀλεξάνδρειαν τὸν ἐκ τῶν Κόλχων ἀνάπλουν Str.1.3.15.<br /><b class="num">III</b> concr. [[canal]] τὸν ἀνάπλουν ἐκ τῆς θαλάττης ... ὡς εἰς λιμένα ἐποιήσαντο Pl.<i>Criti</i>.115d, 117e<br /><b class="num">•</b>Ἀνάπλους Βοσπόρου obra de Dion.Byz., descripción de los alrededores marítimos de Bizancio, Dion.Byz.tít., cf. Io.Mal.<i>Chron</i>.M.97.596C. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:21, 20 July 2021
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
v. ἀνάπλοος.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Alolema(s): ἀνάπλοος Hdt.2.4, 8
I 1travesía, navegación ἐς τὴν ἀνάπλοος ἀπὸ θαλάσσης ἑπτὰ ἡμερέων ἐστὶ ἀνὰ τὸν ποταμόν Hdt.2.4, cf. 2.8, Scyl.Per.13, 17, τὸν δ' ἐπὶ τοὺς τόπους ἀνάπλουν ποιούμενος BGU 1817.10 (I a.C.), cf. D.50.18, Thphr.HP 4.7.3, PTeb.739.21 (II a.C.), Scymn.801.
2 salida de un barco, Plb.1.53.13.
II regreso, travesía de vuelta καὶ τὸν ἀνάπλουν PPetr.3.20.2.9 (III a.C.), εἰς Ἀλεξάνδρειαν τὸν ἐκ τῶν Κόλχων ἀνάπλουν Str.1.3.15.
III concr. canal τὸν ἀνάπλουν ἐκ τῆς θαλάττης ... ὡς εἰς λιμένα ἐποιήσαντο Pl.Criti.115d, 117e
•Ἀνάπλους Βοσπόρου obra de Dion.Byz., descripción de los alrededores marítimos de Bizancio, Dion.Byz.tít., cf. Io.Mal.Chron.M.97.596C.