βασιλίζω: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "   " to "")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vasilizo
|Transliteration C=vasilizo
|Beta Code=basili/zw
|Beta Code=basili/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">to be of the king's party</b>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Flam.</span>16</span>: also, c.acc., <b class="b3">ἐγώ εἰμι ὁ βασιλίζων τὸν τόπον εἰς ὀνόματι</b> (sic) <b class="b3">Μωυς [ῆ</b>] <span class="title">Stud.Pont.</span>3 No.10g (Amisus):—Med., <b class="b2">affect, assume the state of a king</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>3.18</span>; so in Act., <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>1.10.4</span>.</span>
|Definition=[[be of the king's party]], [[be on the side of a king]], [[be a supporter of the monarchy]], [[project a royal attitude]], [[be royal]], [[be imperial]], Plu. Flam.16: also, c.acc., ἐγώ εἰμι ὁ [[βασιλίζων]] τὸν τόπον εἰς ὀνόματι (sic) Μωυς [ῆ] Stud.Pont.3 No.10g (Amisus):—Med., [[affect the state of a king]], [[assume the state of a king]], App.BC3.18; so in Act., J.AJ1.10.4.
}}
}}
{{pape
{{pape