εἰδωλολάτρης: Difference between revisions

m
Text replacement - " ," to ","
m (Text replacement - "<b>πρβλ.</b>" to "πρβλ.")
m (Text replacement - " ," to ",")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=ἐιδωλολατρου, ὁ ([[εἴδωλον]], and [[λάτρις]] i. e. a [[hireling]], [[servant]], [[slave]]), a [[worshipper]] of false gods, an idolater, (Tertullian idololatres): Prayer of Manasseh , as a [[worshipper]] of Mammon, Winer's Grammar, 100 (94 f)).)
|txtha=ἐιδωλολατρου, ὁ ([[εἴδωλον]], and [[λάτρις]] i. e. a [[hireling]], [[servant]], [[slave]]), a [[worshipper]] of false gods, an idolater, (Tertullian idololatres): Prayer of Manasseh, as a [[worshipper]] of Mammon, Winer's Grammar, 100 (94 f)).)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':e„dwlol£trhj 誒多羅-拉特雷士<br />'''詞類次數''':名詞(7)<br />'''原文字根''':覺察 全部-神聖 事奉(者)<br />'''字義溯源''':偶像崇拜者,拜偶像;由([[εἴδωλον]])=偶像)與([[λατρεύω]])=事奉,服伺)組成;其中 ([[εἴδωλον]])出自([[εἶδος]])=觀察), ([[εἶδος]])出自([[οἶδα]])*=看見);而 ([[λατρεύω]])出自([[λατρεύω]])Y*=賤僕)。偶像與神是敵對的,所以拜偶像的不能承受神的國( 林前6:9 ,10)<br />'''出現次數''':總共(7);林前(4);弗(1);啓(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 拜偶像的(7) 林前5:10; 林前5:11; 林前6:9; 林前10:7; 弗5:5; 啓21:8; 啓22:15
|sngr='''原文音譯''':e„dwlol£trhj 誒多羅-拉特雷士<br />'''詞類次數''':名詞(7)<br />'''原文字根''':覺察 全部-神聖 事奉(者)<br />'''字義溯源''':偶像崇拜者,拜偶像;由([[εἴδωλον]])=偶像)與([[λατρεύω]])=事奉,服伺)組成;其中 ([[εἴδωλον]])出自([[εἶδος]])=觀察), ([[εἶδος]])出自([[οἶδα]])*=看見);而 ([[λατρεύω]])出自([[λατρεύω]])Y*=賤僕)。偶像與神是敵對的,所以拜偶像的不能承受神的國( 林前6:9,10)<br />'''出現次數''':總共(7);林前(4);弗(1);啓(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 拜偶像的(7) 林前5:10; 林前5:11; 林前6:9; 林前10:7; 弗5:5; 啓21:8; 啓22:15
}}
}}