3,273,735
edits
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σωτήρ:''' ῆρος adj.<br /><b class="num">1)</b> спасательный (ναὸς [[πρότονος]] Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> спасающий, охраняющий ([[γονή]] Aesch.): τιμὰς σωτῆρας ἔχοντες Eur. чтимые как избавители (от морских опасностей), т. е. Диоскуры.<br />ῆρος ὁ спаситель, избавитель или хранитель, покровитель: σ. τινος HH, Her., Aesch. хранитель (покровитель) кого(чего)-л. или Soph., Eur. спаситель (избавитель) от чего-л.; [[Ζεύς|Ζεὺς]] σ. Pind. Зевс-хранитель; [[τρίτον]] σωτῆρι σπένδειν Pind. (согласно традиции) третью чашу поднимать в честь хранителя (Зевса); τὸ [[τρίτον]] τῷ σωτῆρι погов. Plat. третий раз во спасение (ср. «бог троицу любит»). | |elrutext='''σωτήρ:''' ῆρος adj.<br /><b class="num">1)</b> спасательный (ναὸς [[πρότονος]] Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> [[спасающий]], [[охраняющий]] ([[γονή]] Aesch.): τιμὰς σωτῆρας ἔχοντες Eur. чтимые как избавители (от морских опасностей), т. е. Диоскуры.<br />ῆρος ὁ спаситель, избавитель или хранитель, покровитель: σ. τινος HH, Her., Aesch. хранитель (покровитель) кого(чего)-л. или Soph., Eur. спаситель (избавитель) от чего-л.; [[Ζεύς|Ζεὺς]] σ. Pind. Зевс-хранитель; [[τρίτον]] σωτῆρι σπένδειν Pind. (согласно традиции) третью чашу поднимать в честь хранителя (Зевса); τὸ [[τρίτον]] τῷ σωτῆρι погов. Plat. третий раз во спасение (ср. «бог троицу любит»). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |