σταθμάω: Difference between revisions

m
Text replacement - " ’" to "’"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3, $4:")
m (Text replacement - " ’" to "’")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σταθμάω [στάθμη] praes. Ion. med. σταθμέομαι; zie ook σταθμόομαι (vooral Hdt. ); (meestal med. ) meten (af)meten ( eigenl. met een richtsnoer), wegen, ook act.; pass.. ταλάντῳ μουσικὴ σταθμήσεται de dichtkunst zal gewogen worden met een weegschaal Aristoph. Ran. 797. berekenen, schatten: ellipt.. σταθμεόμενοι op basis van een berekening (van de afstand van hun huis naar het paleis) Hdt. 2.150.3. beredeneren, oordelen; in ptc. met dat. afgaan op:. ἀλλ ’ ( εἰ ) αὐτὸ τὸ σῶμα ἔκρινε σταθμώμενον ταῖς χάρισι ταῖς πρὸς αὑτόν maar (als) het lichaam zelf hen zou beoordelen afgaande op het genot dat ze het opleveren Plat. Grg. 465d. zwaarwegend vinden, gewicht hechten aan:. τούτων δέ τι... σταθμᾷ; hecht je gewicht aan iets van die dingen? Plat. Lys. 205a.
|elnltext=σταθμάω [στάθμη] praes. Ion. med. σταθμέομαι; zie ook σταθμόομαι (vooral Hdt. ); (meestal med. ) meten (af)meten ( eigenl. met een richtsnoer), wegen, ook act.; pass.. ταλάντῳ μουσικὴ σταθμήσεται de dichtkunst zal gewogen worden met een weegschaal Aristoph. Ran. 797. berekenen, schatten: ellipt.. σταθμεόμενοι op basis van een berekening (van de afstand van hun huis naar het paleis) Hdt. 2.150.3. beredeneren, oordelen; in ptc. met dat. afgaan op:. ἀλλ’ ( εἰ ) αὐτὸ τὸ σῶμα ἔκρινε σταθμώμενον ταῖς χάρισι ταῖς πρὸς αὑτόν maar (als) het lichaam zelf hen zou beoordelen afgaande op het genot dat ze het opleveren Plat. Grg. 465d. zwaarwegend vinden, gewicht hechten aan:. τούτων δέ τι... σταθμᾷ; hecht je gewicht aan iets van die dingen? Plat. Lys. 205a.
}}
}}
{{elru
{{elru