ἀρανίς: Difference between revisions

From LSJ

Ῥοπή ‘στιν ἡμῶνβίος, ὥσπερζυγός → Paulo momento, ut trutina, vita impellitur → Wie eine Waage hält das Leben Gleichgewicht

Menander, Monostichoi, 465
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[ciervo]] Hsch.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Etim. dud. Quizá ai. o iran. < *<i>eln</i>- (cf. [[ἐλλός]], esl. <i>(j)elenĭ</i>), o quizá debe leerse δρανίς, en cuyo caso sería una forma ilir. < *<i>dhroni</i>- rel. alb. <i>drêni</i> ‘ciervo’.
|dgtxt=[[ciervo]] Hsch.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Etim. dud. Quizá ai. o iran. < *<i>eln</i>- (cf. [[ἐλλός]], esl. <i>(j)elenĭ</i>), o quizá debe leerse δρανίς, en cuyo caso sería una forma ilir. < *<i>dhroni</i>- rel. alb. <i>drêni</i> ‘[[ciervo]]’.
}}
}}

Latest revision as of 11:55, 21 August 2022

Greek (Liddell-Scott)

ἀρανίς: «ἔλαφος» Ἡσύχ.

Spanish (DGE)

ciervo Hsch.
• Etimología: Etim. dud. Quizá ai. o iran. < *eln- (cf. ἐλλός, esl. (j)elenĭ), o quizá debe leerse δρανίς, en cuyo caso sería una forma ilir. < *dhroni- rel. alb. drêniciervo’.