ματάω: Difference between revisions

No change in size ,  1 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=mata/w
|Beta Code=mata/w
|Definition=(μάτην):—poet. Verb, to [[be idle]], [[dally]], ἀπέκοψε παρήορον οὐδὲ μάτησε <span class="bibl">Il.16.474</span>, cf. <span class="bibl">23.510</span>; <b class="b3">μὴ τὼ μὲν</b> (sc. [[ἵππω]]) δείσαντε ματήσετον <span class="bibl">5.233</span>; <b class="b3">οὐ ματᾷ τοὔργον</b> the work [[lags]] not, goes on apace, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>57</span>; <b class="b3">ματᾶν ὁδῷ</b> [[to loiter]] by the way, <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>37</span>; <b class="b3">ἰδώμεθ', εἴ τι τοῦδε φροιμίου ματᾷ</b> [[is in vain]], [[is fruitless]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>142</span>; of persons, [[fail of]] a thing, τινος <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.102</span>.
|Definition=(μάτην):—poet. Verb, to [[be idle]], [[dally]], ἀπέκοψε παρήορον οὐδὲ μάτησε <span class="bibl">Il.16.474</span>, cf. <span class="bibl">23.510</span>; <b class="b3">μὴ τὼ μὲν</b> (sc. [[ἵππω]]) δείσαντε ματήσετον <span class="bibl">5.233</span>; <b class="b3">οὐ ματᾷ τοὔργον</b> the work [[lags]] not, goes on apace, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>57</span>; <b class="b3">ματᾶν ὁδῷ</b> [[to loiter]] by the way, <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>37</span>; <b class="b3">ἰδώμεθ', εἴ τι τοῦδε φροιμίου ματᾷ</b> [[is in vain]], [[is fruitless]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>142</span>; of persons, [[fail of]] a thing, τινος <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.102</span>.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> ματήσω, <i>ao.</i> ἐμάτησα, <i>pf. inus.</i><br />être vain, sans effet, perdre sa peine <i>ou</i> son temps : ὁδῷ, faire un chemin inutile.<br />'''Étymologie:''' [[μάτην]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μᾰτάω''': μέλλ. -ήσω, ([[μάτην]])· ― ποιητ. [[ῥῆμα]], εἶμαι [[ἀργός]], [[ὀκνηρός]], [[βραδύνω]], ἀργοπορῶ, ἀμελῶ, ἀφίνω νὰ παρέρχηται ὁ [[χρόνος]], ἀπέκοψε παρήορον οὐδ’ ἐμάτησεν (ἢ οὐδὲ μάτησεν), «οὐδὲ ἐματαιοπράγησεν ἢ ἠμέλησεν» (Σχόλ.), Ἰλ. Π. 474, πρβλ. Ψ. 510· ὡς τὼ μὲν (ἐξυπ. ἵππω) δείσαντε ματήσετον Ε. 232, πρβλ. [[ματία]]· οὐ ματᾷ [[τοὖργον]], τὸ [[ἔργον]] δὲν βραδύνει, προχωρεῖ, προβαίνει, Αἰσχύλ. Πρ. 57· ματᾶν ὁδῷ, διατρίβειν καθ’ ὁδόν, ὁ αὐτ. ἐν Θήβ. 37· ἰδώμεθ’, εἴ τι τοῦδε [[φροίμιον]] ματᾷ ἂν [[εἶναι]] μάταιον, ἀνωφελές, ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 141· ἐπὶ προσώπων, ὡς τὸ [[ἁμαρτάνω]], [[ἀποτυγχάνω]] εἴς τι [[πρᾶγμα]], τινος Ὁππ. Ἁλ. 3. 103. ― Πρβλ. [[ματᾴζω]].
|lstext='''μᾰτάω''': μέλλ. -ήσω, ([[μάτην]])· ― ποιητ. [[ῥῆμα]], εἶμαι [[ἀργός]], [[ὀκνηρός]], [[βραδύνω]], ἀργοπορῶ, ἀμελῶ, ἀφίνω νὰ παρέρχηται ὁ [[χρόνος]], ἀπέκοψε παρήορον οὐδ’ ἐμάτησεν (ἢ οὐδὲ μάτησεν), «οὐδὲ ἐματαιοπράγησεν ἢ ἠμέλησεν» (Σχόλ.), Ἰλ. Π. 474, πρβλ. Ψ. 510· ὡς τὼ μὲν (ἐξυπ. ἵππω) δείσαντε ματήσετον Ε. 232, πρβλ. [[ματία]]· οὐ ματᾷ [[τοὖργον]], τὸ [[ἔργον]] δὲν βραδύνει, προχωρεῖ, προβαίνει, Αἰσχύλ. Πρ. 57· ματᾶν ὁδῷ, διατρίβειν καθ’ ὁδόν, ὁ αὐτ. ἐν Θήβ. 37· ἰδώμεθ’, εἴ τι τοῦδε [[φροίμιον]] ματᾷ ἂν [[εἶναι]] μάταιον, ἀνωφελές, ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 141· ἐπὶ προσώπων, ὡς τὸ [[ἁμαρτάνω]], [[ἀποτυγχάνω]] εἴς τι [[πρᾶγμα]], τινος Ὁππ. Ἁλ. 3. 103. ― Πρβλ. [[ματᾴζω]].
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> ματήσω, <i>ao.</i> ἐμάτησα, <i>pf. inus.</i><br />être vain, sans effet, perdre sa peine <i>ou</i> son temps : ὁδῷ, faire un chemin inutile.<br />'''Étymologie:''' [[μάτην]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth