τίτθη: Difference between revisions

No change in size ,  2 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1120.png Seite 1120]] ἡ, auch τιτθή betont, 1) die Zitze od. Warze der weiblichen Brust, die Mutterbrust. – 2) die [[Amme]]; Ar. Equ. 713 Lys. 958; Plat. Rep. I, 343 a u. öfter, Dem. u. Folgde. – Für Großmutter ist es zweifelhafte Lesart bei Plat. Rep. X, 461 d. Vgl. [[τήθη]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1120.png Seite 1120]] ἡ, auch τιτθή betont, 1) die Zitze od. Warze der weiblichen Brust, die Mutterbrust. – 2) die [[Amme]]; Ar. Equ. 713 Lys. 958; Plat. Rep. I, 343 a u. öfter, Dem. u. Folgde. – Für Großmutter ist es zweifelhafte Lesart bei Plat. Rep. X, 461 d. Vgl. [[τήθη]].
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />nourrice.<br />'''Étymologie:''' R. Θα, sucer, têter.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τίτθη''': ἡ, (*θάω) [[τροφός]], Ἀριστοφ. Ἱππ. 716, Θεσμ. 6. 9, Πλάτ., κλπ.· - [[κυρίως]], ἡ τοὺς μαστοὺς παρέχουσα εἰς τὰ βρέφη, ἡ [[θηλάστρια]], ἡ θηλάζουσα [[τροφός]], «βυζάστρα», «παραμάνα», ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[τροφός]], Πλούτ. 2. 3C. ΙΙ. = τιτθὸς Ι, Ἀριστ. περὶ τὰ Ζ. Ἱστ. 7. 10, 10., 7. 12, 1, Συλλ. Ἐπιγρ. 1570b. 18, Ἡσύχ.
|lstext='''τίτθη''': ἡ, (*θάω) [[τροφός]], Ἀριστοφ. Ἱππ. 716, Θεσμ. 6. 9, Πλάτ., κλπ.· - [[κυρίως]], ἡ τοὺς μαστοὺς παρέχουσα εἰς τὰ βρέφη, ἡ [[θηλάστρια]], ἡ θηλάζουσα [[τροφός]], «βυζάστρα», «παραμάνα», ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[τροφός]], Πλούτ. 2. 3C. ΙΙ. = τιτθὸς Ι, Ἀριστ. περὶ τὰ Ζ. Ἱστ. 7. 10, 10., 7. 12, 1, Συλλ. Ἐπιγρ. 1570b. 18, Ἡσύχ.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />nourrice.<br />'''Étymologie:''' R. Θα, sucer, têter.
}}
}}
{{grml
{{grml