3,274,916
edits
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=w(/sper | |Beta Code=w(/sper | ||
|Definition=or [[ὥς περ]], Adv. of Manner, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[like as]], [[even as]], ζῆν ὥσπερ ἤδη ζῇς <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1396</span>; ἐσῴζετ' ἂν... ὥσπερ οὐχὶ σῴζεται <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>994</span>; but the Verb is more often left to be supplied, οὔ τι κατακρύπτουσιν... ὥσπερ Κύκλωπες <span class="bibl">Od.7.206</span>, cf. <span class="bibl">2.333</span>, <span class="bibl">Il.4.263</span>, <span class="bibl">14.50</span>; <b class="b3">ἔξεστί θ', ὥσπερ Ἡγέλοχος, ἡμῖν λέγειν</b> . . <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>303</span>; τεταγμένοι ὥσπερ ἔμελλον <span class="bibl">Th.4.93</span>; τοῖς ἠτυχηκόσιν ὥσπερ ἐγώ <span class="bibl">D.45.1</span>; Hom. freq. puts a word between [[ὡς]] and περ, e.g. ὡς σύ περ αὐτή, ὡς τὸ πάρος περ, ὡς ἔσεταί περ <span class="bibl">Od.19.385</span>, <span class="bibl">Il.5.806</span>, <span class="bibl">1.211</span>; [[as for instance]], ὅταν χορὸς . . γίγνηται, ὥσπερ <ὁ> εἰς Ηλον πεμπόμενος <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.3.12</span>; [[ὥσπερ]] differs from [[ὡς]] in Hom., in that it seldom has an antecedent expressed, as in <span class="bibl">Il.24.487</span>, <b class="b3">τηλίκου ὥσπερ ἐγών;</b> also in <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>402</span>, <b class="b3">ὣς δ' αὔτως... ὥσπερ ὑπέστη;</b> but in Trag. and Att. [[ὥσπερ]] is very freq. after demonstr. words; before [[οὕτως]], <span class="bibl">Meliss.3</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>188</span>; after it, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>475</span>, etc.; <b class="b3">ὥσπερ καὶ... οὕτω καὶ</b> . . <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.75</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>354b</span>; <b class="b3">ὥσπερ.. ὧδε</b> . . <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>276</span>; τοιοῦτος ὥσπερ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>327d</span>; <b class="b3">αὐτοῦ ὥσπερ εἶχον</b> [[just as]] they were, [[then and there]], <span class="bibl">Hdt. 2.121</span>.δ, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1235</span>; εὐθὺς ὥσπερ εἶχεν <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.1.19</span>; εὐθὺς ὥσπερ ἔτυχε <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>3.1.19</span>; τὰν τράπεζαν κάτθετε ὥσπερ ἔχει Sophr. in <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>11.1214a2</span>; <b class="b3">καὶ τὸν δαελὸν σβῆτε ὥσπερ ἔχει</b> [[on the spot]], ib.<span class="bibl">14</span>: c. gen., ὥσπερ ἔχει δόξης <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>612d</span>: strengthened, ὥσπερ γε [[just exactly as]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>673</span>; <b class="b3">ὥσπερ καί</b> [[even as]], ὡς καὶ ἐγώ περ <span class="bibl">Il.6.477</span>; ὥσπερ καὶ ἄλλο τι <span class="bibl">Th.1.142</span>, etc.: [[ὥσπερ]] also follows [[ἴσος]], in <span class="bibl">Od.20.282</span>, <b class="b3">μοῖραν . . ἴσην, ὡς αὐτοί περ ἐλάγχανον</b>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>533</span>; so after <b class="b3">ὁ αὐτός</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>86a</span>, <span class="bibl">D.9.33</span>; after ὅμοιος, ὅμοιος ἀτμὸς ὥσπερ ἐκ τάφου πρέπει <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1311</span>, cf. <span class="bibl">Th.4.34</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">ὥσπερ ἄν</b> c. subj., v. infr.''III''; c. opt., ὥσπερ ἄν τις . . λέγοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span> 87b</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.1.14</span>; cf. [[ὡσπερεί]] ''ΙΙ''. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> to limit or modify an assertion or apologize for a metaphor, [[as it were]], [[so to speak]], ὥσπερ ἀκονιτί <span class="bibl">Th.4.73</span>; τὸν ἐγκέφαλον ὥσπερ σεσεῖσθαί μοι δοκεῖς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span> 1276</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pax</span>234</span>; ἅμα μὲν . . ὥσπερ ὑπεφθόνει <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>4.1.13</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 270d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cra.</span>384c</span>; in later Gk. sometimes after the word to which it refers, ἐσφιγμένον ὥσπερ <span class="bibl">Porph.<span class="title">Chr.</span>26</span>; <b class="b3">βάθρον ὥ</b>. Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.33</span>; <b class="b3">στέφανος ὥσπερ τῶν πόλεων τὰ τείχη</b> ib.<span class="bibl">42</span>: freq. with parts., ὥσπερ ἐγγελῶσα <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 277</span>; ὥσπερ ἐντεταμένου τοῦ σώματος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>86b</span>; <b class="b3">ὥσπερ τι τῶν ἄλλων εὐλόγως πεποιηκότες</b> [[as if]] they had done, <span class="bibl">Lys.12.7</span>; <b class="b3">ὥσπερ ἐξόν</b> [[as if]] it were in our power, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.1.14</span>; σιωπῇ ἐδείπνουν, ὥσπερ τοῦτο ἐπιτεταγμένον αὐτοῖς <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span>1.11</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span>2.3.3</span>; with a change of construction, ὥσπερ τὸν ἀριθμὸν τοῦτον ἔχοντα ἀνάγκην... καὶ οὔτε . . οἷόν τε εἴη γενέσθαι <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>2.3.19</span>; <b class="b3">τὴν ὥσπερ ἐπὶ τοῦ δίφρου ἕδραν</b> a seat [[like]] that used in the chariot, <span class="bibl">Id.<span class="title">Eq.</span>7.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> rarely of [[time]], </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> <b class="b3">ὥσπερ ἄν</b> = [[ἕως ἄν]], [[so long as]], or [[however long]] (cf. [[ὡς]] Ad. <span class="bibl">2</span>), ὥσπερ ἂν ζῶ <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1361</span> (sed leg. [[ἕωσπερ]]). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[as soon as]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>24</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> after a Comp. (cf. [[ὡς]] Ab. <span class="bibl">1.4</span>); οὐ μείους ὥσπερ χίλιοι <span class="bibl">Xenoph.3.4</span>; ἧττον . . ὥσπερ <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.16</span>.—Cf. [[ὡσπερεί]], [[ὥσπερ οὖν]]</b>.</span> | |Definition=or [[ὥς περ]], Adv. of Manner, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[like as]], [[even as]], ζῆν ὥσπερ ἤδη ζῇς <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1396</span>; ἐσῴζετ' ἂν... ὥσπερ οὐχὶ σῴζεται <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>994</span>; but the Verb is more often left to be supplied, οὔ τι κατακρύπτουσιν... ὥσπερ Κύκλωπες <span class="bibl">Od.7.206</span>, cf. <span class="bibl">2.333</span>, <span class="bibl">Il.4.263</span>, <span class="bibl">14.50</span>; <b class="b3">ἔξεστί θ', ὥσπερ Ἡγέλοχος, ἡμῖν λέγειν</b> . . <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>303</span>; τεταγμένοι ὥσπερ ἔμελλον <span class="bibl">Th.4.93</span>; τοῖς ἠτυχηκόσιν ὥσπερ ἐγώ <span class="bibl">D.45.1</span>; Hom. freq. puts a word between [[ὡς]] and περ, e.g. ὡς σύ περ αὐτή, ὡς τὸ πάρος περ, ὡς ἔσεταί περ <span class="bibl">Od.19.385</span>, <span class="bibl">Il.5.806</span>, <span class="bibl">1.211</span>; [[as for instance]], ὅταν χορὸς . . γίγνηται, ὥσπερ <ὁ> εἰς Ηλον πεμπόμενος <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.3.12</span>; [[ὥσπερ]] differs from [[ὡς]] in Hom., in that it seldom has an antecedent expressed, as in <span class="bibl">Il.24.487</span>, <b class="b3">τηλίκου ὥσπερ ἐγών;</b> also in <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>402</span>, <b class="b3">ὣς δ' αὔτως... ὥσπερ ὑπέστη;</b> but in Trag. and Att. [[ὥσπερ]] is very freq. after demonstr. words; before [[οὕτως]], <span class="bibl">Meliss.3</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>188</span>; after it, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>475</span>, etc.; <b class="b3">ὥσπερ καὶ... οὕτω καὶ</b> . . <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.75</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>354b</span>; <b class="b3">ὥσπερ.. ὧδε</b> . . <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>276</span>; τοιοῦτος ὥσπερ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>327d</span>; <b class="b3">αὐτοῦ ὥσπερ εἶχον</b> [[just as]] they were, [[then and there]], <span class="bibl">Hdt. 2.121</span>.δ, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1235</span>; εὐθὺς ὥσπερ εἶχεν <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.1.19</span>; εὐθὺς ὥσπερ ἔτυχε <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>3.1.19</span>; τὰν τράπεζαν κάτθετε ὥσπερ ἔχει Sophr. in <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>11.1214a2</span>; <b class="b3">καὶ τὸν δαελὸν σβῆτε ὥσπερ ἔχει</b> [[on the spot]], ib.<span class="bibl">14</span>: c. gen., ὥσπερ ἔχει δόξης <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>612d</span>: strengthened, ὥσπερ γε [[just exactly as]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>673</span>; <b class="b3">ὥσπερ καί</b> [[even as]], ὡς καὶ ἐγώ περ <span class="bibl">Il.6.477</span>; ὥσπερ καὶ ἄλλο τι <span class="bibl">Th.1.142</span>, etc.: [[ὥσπερ]] also follows [[ἴσος]], in <span class="bibl">Od.20.282</span>, <b class="b3">μοῖραν . . ἴσην, ὡς αὐτοί περ ἐλάγχανον</b>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>533</span>; so after <b class="b3">ὁ αὐτός</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>86a</span>, <span class="bibl">D.9.33</span>; after ὅμοιος, ὅμοιος ἀτμὸς ὥσπερ ἐκ τάφου πρέπει <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1311</span>, cf. <span class="bibl">Th.4.34</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">ὥσπερ ἄν</b> c. subj., v. infr.''III''; c. opt., ὥσπερ ἄν τις . . λέγοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span> 87b</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.1.14</span>; cf. [[ὡσπερεί]] ''ΙΙ''. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> to limit or modify an assertion or apologize for a metaphor, [[as it were]], [[so to speak]], ὥσπερ ἀκονιτί <span class="bibl">Th.4.73</span>; τὸν ἐγκέφαλον ὥσπερ σεσεῖσθαί μοι δοκεῖς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span> 1276</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pax</span>234</span>; ἅμα μὲν . . ὥσπερ ὑπεφθόνει <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>4.1.13</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 270d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cra.</span>384c</span>; in later Gk. sometimes after the word to which it refers, ἐσφιγμένον ὥσπερ <span class="bibl">Porph.<span class="title">Chr.</span>26</span>; <b class="b3">βάθρον ὥ</b>. Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.33</span>; <b class="b3">στέφανος ὥσπερ τῶν πόλεων τὰ τείχη</b> ib.<span class="bibl">42</span>: freq. with parts., ὥσπερ ἐγγελῶσα <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 277</span>; ὥσπερ ἐντεταμένου τοῦ σώματος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>86b</span>; <b class="b3">ὥσπερ τι τῶν ἄλλων εὐλόγως πεποιηκότες</b> [[as if]] they had done, <span class="bibl">Lys.12.7</span>; <b class="b3">ὥσπερ ἐξόν</b> [[as if]] it were in our power, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.1.14</span>; σιωπῇ ἐδείπνουν, ὥσπερ τοῦτο ἐπιτεταγμένον αὐτοῖς <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span>1.11</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span>2.3.3</span>; with a change of construction, ὥσπερ τὸν ἀριθμὸν τοῦτον ἔχοντα ἀνάγκην... καὶ οὔτε . . οἷόν τε εἴη γενέσθαι <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>2.3.19</span>; <b class="b3">τὴν ὥσπερ ἐπὶ τοῦ δίφρου ἕδραν</b> a seat [[like]] that used in the chariot, <span class="bibl">Id.<span class="title">Eq.</span>7.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> rarely of [[time]], </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> <b class="b3">ὥσπερ ἄν</b> = [[ἕως ἄν]], [[so long as]], or [[however long]] (cf. [[ὡς]] Ad. <span class="bibl">2</span>), ὥσπερ ἂν ζῶ <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1361</span> (sed leg. [[ἕωσπερ]]). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[as soon as]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>24</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> after a Comp. (cf. [[ὡς]] Ab. <span class="bibl">1.4</span>); οὐ μείους ὥσπερ χίλιοι <span class="bibl">Xenoph.3.4</span>; ἧττον . . ὥσπερ <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.16</span>.—Cf. [[ὡσπερεί]], [[ὥσπερ οὖν]]</b>.</span> | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv. et conj.</i><br /><b>A.</b> <i>adv.</i> comme, de même que ; <i>marque</i> :<br /><b>I.</b> <i>une comparaison</i> :<br /><b>1</b> comme, de même que : [[ζῆν]] [[ὥσπερ]] [[ἤδη]] ζῇς SOPH vivre comme tu vis déjà ; <i>avec un corrélat.</i> : τηλίκου [[ὥσπερ]] [[ἐγών]] IL du même âge que moi ; [[ὥσπερ]]…, [[ὧδε]] SOPH de même que…, de même ; [[ὥσπερ]] καὶ…, [[οὕτω]] [[καί]] XÉN de même que aussi…, de même aussi ; [[ὥσπερ]] ἂν εἴ [[τις]] ἀσπάζοιτο XÉN comme l'aurait embrassé qqn (qui l'aurait connu depuis longtemps), <i>litt.</i> comme qqn l'aurait embrassé, si, <i>etc.</i><br /><b>2</b> que <i>après un Cp.</i><br /><b>II.</b> <i>un état</i> :<br /><b>1</b> dans l'état où, de la façon que : [[ὥσπερ]] [[ἄν]] [[τις]] λέγοι PLAT comme on pourrait dire;<br /><b>2</b> en tant que, parce que ; avec l'inf. [[ὥσπερ]] [[εἰπεῖν]] LUC comme pour dire;<br /><b>III.</b> [[ὥσπερ]] [[ἄν]] avec le sbj. <i>pour exprimer une idée de temps</i> :<br /><b>1</b> tant que : [[ὥσπερ]] ἂν [[ζῶ]] SOPH aussi longtemps que je vivrai, <i>selon d’autres</i>, de qqe façon que je vive;<br /><b>2</b> aussitôt, aussitôt que;<br /><b>IV.</b> <i>une explication, un témoignage, une preuve</i> : comme, par exemple : [[ὅταν]] χορὸς γίγνηται, [[ὥσπερ]] ὁ [[εἰς]] Δῆλον πεμπομένος XÉN lorsqu’on forme un chœur, comme par exemple celui qu’on envoie à Délos;<br /><b>V.</b> en quelque façon, à peu près : [[ὥσπερ]] [[ἀκονιτί]] THC pour ainsi dire sans effort;<br /><b>VI.</b> comme si, avec un part. : [[ὥσπερ]] ἐγγελῶσα τοῖς ποιουμένοις SOPH comme s'applaudissant de ce qu’elle avait fait ; <i>particul. avec un part. abs.</i> [[ὥσπερ]] [[ἐξόν]] XÉN comme si cela était en notre pouvoir;<br /><b>B.</b> <i>conj.</i> afin que, pour que : φάλεγγα ἔχοντες, [[ὥσπερ]] ἰσχυρότεροι ἂν [[εἴητε]] XÉN ayant une troupe rangée, pour que vous soyez plus forts.<br />'''Étymologie:''' [[ὡς]], περ. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὥσπερ''': ἢ ὥς περ, ἐπίρρ., τρόπου, ὡς, [[καθώς]], ζῇν [[ὥσπερ]] ἤδη ζῇς Σοφ. Φιλ. 1396· ἐσώζετ’ ἂν ..., [[ὥσπερ]] οὐχὶ σώζεται [[αὐτόθι]] 994· ἀλλὰ τὸ [[ῥῆμα]] συνηθέστερον παραλείπεται ἐννοούμενον εὐκόλως, οὔ τι κατακρύπτουσιν ..., [[ὥσπερ]] Κύκλωπες Ὀδ. Η. 206, πρβλ. Β. 333, Ἰλ. Δ. 263, Ξ. 50· [[ἔξεστι]] δ’, [[ὥσπερ]] Ἡγέλοχος, ἡμῖν λέγειν .. Ἀριστοφ. Βάτρ. 303· τεταγμένοι [[ὥσπερ]] ἔμελλον Θουκ. 4. 93· τοῖς ἠτυχηκόσιν [[ὥσπερ]] ἐγὼ Δημ. 1101. 6· ὁ Ὅμ. [[συχνάκις]] παρεμβάλλει λέξιν τινὰ μεταξὺ τοῦ ὡς καὶ τοῦ περ, π. χ. ὡς σὺ περ αὐτή, ὡς τοπάρος περ, ὡς ἔσεταί περ Ὀδ. Τ. 885, Ἰλ. Ε. 806, Α. 211· - ὡς παραδείγματος [[χάριν]], [[ὅταν]] χορὸς ... γίγνηται, [[ὥσπερ]] ὁ εἰς Δῆλον πεμπόμενος Ξεν. Ἀπομν. 3. 3, 12. - Τὸ [[ὥσπερ]] διαφέρει τοῦ ὡς παρ’ Ὁμήρ., καθ’ ὄσον σπανίως ἔχει προηγούμενόν τι ῥητῶς ἐκπεφρασμένον ὡς ἐν Ὀδ. Τ. 312, ὧδ., ὀΐεται, ὡς ἔσεταί περ· ἐν Ἰλ. Ω. 487, τηλίκου [[ὥσπερ]] [[ἐγών]]· ἢ ἐν Ἡσ. Θ. 402, ὥς δ’ [[αὔτως]]..., [[ὥσπερ]] ὑπέστη· ἀλλὰ παρ’ Ἀττ. τὸ [[ὥσπερ]] [[εἶναι]] συνηθέστατον μετὰ δεικτικά· πρὸ τοῦ [[οὕτως]], Ἀριστοφ. Ὄρν. 188· μετ’ αὐτό, Σοφ. Τραχ. 475, κλπ.· [[ὥσπερ]] καί ..., οὕτω καὶ .. Ξεν. Κύρ. 7. 5, 75, πρβλ. Πλάτ. Πολ. 354Β· [[ὥσπερ]] ..., ὦδε ..., Σοφ. Ο. Τ. 276· [[τοιοῦτος]] [[ὥσπερ]] Πλάτ. Πρωτ. 327D· - [[αὐτοῦ]] [[ὥσπερ]] εἶχον, καθὼς ἦσαν, Ἡρόδ. 2. 121, 4, πρβλ. Σοφ. Ἀντιγ. 1235· εὐθὺς [[ὥσπερ]] εἶχεν Ξεν. Ἀν. 4. 1, 19· εὐθὺς [[ὥσπερ]] ἔτυχε ὁ αὐτ. ἐν Ἑλλ. 3. 1, 19· - μετὰ γεν., [[ὥσπερ]] ἔχει δόξης Πλάτ. Πολ. 612D· - ἐπιτεταμένον, [[ὥσπερ]] γε, ἀκριβῶς [[καθώς]], Ἀριστοφ. Νεφ. 673· - [[ὥσπερ]] καί, καθὼς καί, ὡς καὶ ἐγώ περ Ἰλ. Ζ. 477· [[ὥσπερ]] καὶ [[ἄλλο]] Θουκ. 1. 142· κλπ.· - [[ὥσπερ]] [[ὡσαύτως]] ἀκολουθεῖ μετὰ τὸ [[ἴσος]], ὡς τὸ καὶ ἐν Ὀδ. Υ. 281, μοῖραν ... ἴσην, ὡς αὐτοί περ ἐλάγχανον, πρβλ. Σοφ. Ἠλ. 532· οὕτω μετὰ τὸ ὁ [[αὐτός]], Πλάτ. Φαίδ. 86Α, Δημ. 119. 25· μετὰ τὰς λ. [[ὅμοιος]], ὁμοίως, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1311, Θουκ. 4. 34. 2) [[ὥσπερ]] ἂν μετὰ ὑποτακτ., ἴδε κατωτ. ΙΙΙ· μετὰ εὐκτ. [[ὥσπερ]] ἄν τις... λέγοι, [[ἔνθα]] ἠδύνατο νὰ τεθῇ ὡσπερανεὶ Πλάτ. Φαίδ. 87Β, πρβλ. Ξεν. Ἑλλ. 3. 1, 14. ΙΙ. περιορίζει ἢ τροποποιεῖ ἰσχυρισμόν τινα ὡς τὸ ὡσπερεί, [[οἱονεί]], ὡς ἐάν, Λατ. tanquam, [[ὥσπερ]] ἀκονιτὶ Θουκυδ. 4. 73· τὸν ἐγκέφαλον [[ὥσπερ]] σεσεῖσθαί μοι δοκεῖς Ἀριστοφάν. Νεφ. 1276, πρβλ. Εἰρ. 234· ἅμα μὲν ... [[ὥσπερ]] ὑπεφθόνει Ξεν. Κύρ. 4. 1, 13, πρβλ. Πλάτ. Φαῖδρ. 270Ε, Φαίδων 88Ε, Κρατύλ. 384C· - καὶ [[συχνάκις]] μετὰ μετοχῆς ἐν ἀπολύτῳ χρήσει, [[ὥσπερ]] ἐγγελῶσα Σοφ. Ἠλ. 277· [[ὥσπερ]] ἐντεταμένου τοῦ σώματος Πλάτ. Φαίδων 86Β· [[ὥσπερ]] ἐξόν, ὡς ἐὰν ἦτο εἰς τὴν ἐξουσίαν μας, Ξεν. Ἀν. 3. 1, 14· σιωπῇ ἐδείπνουν, [[ὥσπερ]] τοῦτο ἐπιτεταγμένον αὐτοῖς (ἀντὶ [[ὥσπερ]] εἰ τοῦτο ἐπιτεταγμένον αὐτοῖς εἴη) Ξεν. Συμπ. 1, 11, πρβλ. Ἀπομν. 2. 3, 3· οὕτω κατὰ τὴν μεταβολὴν συντάξεως, [[ὥσπερ]] τὸν ἀριθμὸν τοῦτον ἔχοντα ἀνάγκην ..., καὶ [[οὔτε]] ... οἷόν τε εἴη γενέσθαι Ξεν. Ἑλλ. 2. 3, 19· - τὴν [[ὥσπερ]] ἐπὶ τοῦ δίφρου ἕδραν, [[κάθισμα]] ὡς τὸ ἐπὶ τοῦ δίφρου, ὁ αὐτ. ἐν Ἱππ. 7, 5. ΙΙΙ. σπανίως ἐπὶ χρόνου. 1) [[ὥσπερ]] ἂν = ἕως ἄν, ἐφ’ ὅσον, ἢν ἐν ὅσω, (πρβλ. ὡς Β. V. 2), [[ὥσπερ]] ὰν ζῶ Σοφ. Οἰδ. Κολ. 1361 ([[ἔνθα]] ἕτεροι ἐκλαμβάνουσιν αὐτὸ ὡς σημαῖνον καθ’ οἱονδήποτε τρόπον). 2) εὐθὺς ὡς, Ἀριστοφ. Εἰρ. 24. IV. μετὰ συγκριτικὸν (πρβλ. ὡς Β. ΙΙΙ. 2), Ξεν. Ἑλλ. 3. 3, 16. - Πρβλ. ὡσπερεί, [[ὥσπερ]], οὖν. | |lstext='''ὥσπερ''': ἢ ὥς περ, ἐπίρρ., τρόπου, ὡς, [[καθώς]], ζῇν [[ὥσπερ]] ἤδη ζῇς Σοφ. Φιλ. 1396· ἐσώζετ’ ἂν ..., [[ὥσπερ]] οὐχὶ σώζεται [[αὐτόθι]] 994· ἀλλὰ τὸ [[ῥῆμα]] συνηθέστερον παραλείπεται ἐννοούμενον εὐκόλως, οὔ τι κατακρύπτουσιν ..., [[ὥσπερ]] Κύκλωπες Ὀδ. Η. 206, πρβλ. Β. 333, Ἰλ. Δ. 263, Ξ. 50· [[ἔξεστι]] δ’, [[ὥσπερ]] Ἡγέλοχος, ἡμῖν λέγειν .. Ἀριστοφ. Βάτρ. 303· τεταγμένοι [[ὥσπερ]] ἔμελλον Θουκ. 4. 93· τοῖς ἠτυχηκόσιν [[ὥσπερ]] ἐγὼ Δημ. 1101. 6· ὁ Ὅμ. [[συχνάκις]] παρεμβάλλει λέξιν τινὰ μεταξὺ τοῦ ὡς καὶ τοῦ περ, π. χ. ὡς σὺ περ αὐτή, ὡς τοπάρος περ, ὡς ἔσεταί περ Ὀδ. Τ. 885, Ἰλ. Ε. 806, Α. 211· - ὡς παραδείγματος [[χάριν]], [[ὅταν]] χορὸς ... γίγνηται, [[ὥσπερ]] ὁ εἰς Δῆλον πεμπόμενος Ξεν. Ἀπομν. 3. 3, 12. - Τὸ [[ὥσπερ]] διαφέρει τοῦ ὡς παρ’ Ὁμήρ., καθ’ ὄσον σπανίως ἔχει προηγούμενόν τι ῥητῶς ἐκπεφρασμένον ὡς ἐν Ὀδ. Τ. 312, ὧδ., ὀΐεται, ὡς ἔσεταί περ· ἐν Ἰλ. Ω. 487, τηλίκου [[ὥσπερ]] [[ἐγών]]· ἢ ἐν Ἡσ. Θ. 402, ὥς δ’ [[αὔτως]]..., [[ὥσπερ]] ὑπέστη· ἀλλὰ παρ’ Ἀττ. τὸ [[ὥσπερ]] [[εἶναι]] συνηθέστατον μετὰ δεικτικά· πρὸ τοῦ [[οὕτως]], Ἀριστοφ. Ὄρν. 188· μετ’ αὐτό, Σοφ. Τραχ. 475, κλπ.· [[ὥσπερ]] καί ..., οὕτω καὶ .. Ξεν. Κύρ. 7. 5, 75, πρβλ. Πλάτ. Πολ. 354Β· [[ὥσπερ]] ..., ὦδε ..., Σοφ. Ο. Τ. 276· [[τοιοῦτος]] [[ὥσπερ]] Πλάτ. Πρωτ. 327D· - [[αὐτοῦ]] [[ὥσπερ]] εἶχον, καθὼς ἦσαν, Ἡρόδ. 2. 121, 4, πρβλ. Σοφ. Ἀντιγ. 1235· εὐθὺς [[ὥσπερ]] εἶχεν Ξεν. Ἀν. 4. 1, 19· εὐθὺς [[ὥσπερ]] ἔτυχε ὁ αὐτ. ἐν Ἑλλ. 3. 1, 19· - μετὰ γεν., [[ὥσπερ]] ἔχει δόξης Πλάτ. Πολ. 612D· - ἐπιτεταμένον, [[ὥσπερ]] γε, ἀκριβῶς [[καθώς]], Ἀριστοφ. Νεφ. 673· - [[ὥσπερ]] καί, καθὼς καί, ὡς καὶ ἐγώ περ Ἰλ. Ζ. 477· [[ὥσπερ]] καὶ [[ἄλλο]] Θουκ. 1. 142· κλπ.· - [[ὥσπερ]] [[ὡσαύτως]] ἀκολουθεῖ μετὰ τὸ [[ἴσος]], ὡς τὸ καὶ ἐν Ὀδ. Υ. 281, μοῖραν ... ἴσην, ὡς αὐτοί περ ἐλάγχανον, πρβλ. Σοφ. Ἠλ. 532· οὕτω μετὰ τὸ ὁ [[αὐτός]], Πλάτ. Φαίδ. 86Α, Δημ. 119. 25· μετὰ τὰς λ. [[ὅμοιος]], ὁμοίως, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1311, Θουκ. 4. 34. 2) [[ὥσπερ]] ἂν μετὰ ὑποτακτ., ἴδε κατωτ. ΙΙΙ· μετὰ εὐκτ. [[ὥσπερ]] ἄν τις... λέγοι, [[ἔνθα]] ἠδύνατο νὰ τεθῇ ὡσπερανεὶ Πλάτ. Φαίδ. 87Β, πρβλ. Ξεν. Ἑλλ. 3. 1, 14. ΙΙ. περιορίζει ἢ τροποποιεῖ ἰσχυρισμόν τινα ὡς τὸ ὡσπερεί, [[οἱονεί]], ὡς ἐάν, Λατ. tanquam, [[ὥσπερ]] ἀκονιτὶ Θουκυδ. 4. 73· τὸν ἐγκέφαλον [[ὥσπερ]] σεσεῖσθαί μοι δοκεῖς Ἀριστοφάν. Νεφ. 1276, πρβλ. Εἰρ. 234· ἅμα μὲν ... [[ὥσπερ]] ὑπεφθόνει Ξεν. Κύρ. 4. 1, 13, πρβλ. Πλάτ. Φαῖδρ. 270Ε, Φαίδων 88Ε, Κρατύλ. 384C· - καὶ [[συχνάκις]] μετὰ μετοχῆς ἐν ἀπολύτῳ χρήσει, [[ὥσπερ]] ἐγγελῶσα Σοφ. Ἠλ. 277· [[ὥσπερ]] ἐντεταμένου τοῦ σώματος Πλάτ. Φαίδων 86Β· [[ὥσπερ]] ἐξόν, ὡς ἐὰν ἦτο εἰς τὴν ἐξουσίαν μας, Ξεν. Ἀν. 3. 1, 14· σιωπῇ ἐδείπνουν, [[ὥσπερ]] τοῦτο ἐπιτεταγμένον αὐτοῖς (ἀντὶ [[ὥσπερ]] εἰ τοῦτο ἐπιτεταγμένον αὐτοῖς εἴη) Ξεν. Συμπ. 1, 11, πρβλ. Ἀπομν. 2. 3, 3· οὕτω κατὰ τὴν μεταβολὴν συντάξεως, [[ὥσπερ]] τὸν ἀριθμὸν τοῦτον ἔχοντα ἀνάγκην ..., καὶ [[οὔτε]] ... οἷόν τε εἴη γενέσθαι Ξεν. Ἑλλ. 2. 3, 19· - τὴν [[ὥσπερ]] ἐπὶ τοῦ δίφρου ἕδραν, [[κάθισμα]] ὡς τὸ ἐπὶ τοῦ δίφρου, ὁ αὐτ. ἐν Ἱππ. 7, 5. ΙΙΙ. σπανίως ἐπὶ χρόνου. 1) [[ὥσπερ]] ἂν = ἕως ἄν, ἐφ’ ὅσον, ἢν ἐν ὅσω, (πρβλ. ὡς Β. V. 2), [[ὥσπερ]] ὰν ζῶ Σοφ. Οἰδ. Κολ. 1361 ([[ἔνθα]] ἕτεροι ἐκλαμβάνουσιν αὐτὸ ὡς σημαῖνον καθ’ οἱονδήποτε τρόπον). 2) εὐθὺς ὡς, Ἀριστοφ. Εἰρ. 24. IV. μετὰ συγκριτικὸν (πρβλ. ὡς Β. ΙΙΙ. 2), Ξεν. Ἑλλ. 3. 3, 16. - Πρβλ. ὡσπερεί, [[ὥσπερ]], οὖν. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |