κρύψις: Difference between revisions

No change in size ,  2 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de cacher ; <i>particul.</i> action de cacher sa pensée, dissimulation;<br /><b>2</b> action d'être caché <i>ou</i> de se cacher, action de disparaître.<br />'''Étymologie:''' [[κρύπτω]].
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de cacher ; <i>particul.</i> action de cacher sa pensée, dissimulation;<br /><b>2</b> action d'être caché <i>ou</i> de se cacher, action de disparaître.<br />'''Étymologie:''' [[κρύπτω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κρύψις -εως, ἡ [κρύπτω] het verbergen; als acc. v. h. inw. obj.: κρύψῃ σὺ κρύψιν ἥν σε κρυφθῆναι χρεών jij zult verborgen worden waar je verborgen dient te zijn Eur. Ba. 955. schuilplaats:. φράζει... τὴν ἐν Ἀφίδναις κρύψιν αὐτῆς hij onthulde haar schuilplaats in Aphidnae Plut. Thes. 32.3.
}}
{{elru
|elrutext='''κρύψις:''' εως ἡ (дор. acc. pl. κρύψιας)<br /><b class="num">1)</b> [[скрывание]], [[сокрытие]], [[прятание]]: κρύψει σὺ κρύψιν, ἥν σε κρυφθῆναι [[χρεών]] Eur. спрячься так, как ты должен спрятаться;<br /><b class="num">2)</b> [[исчезновение]], [[иссякание]] ([[ὕδατος]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[затмение]] (ἡλίου Plut.);<br /><b class="num">4)</b> рит. [[искусство скрывать свою основную мысль]] Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κρύψις:''' -εως, ἡ (κρύπ-τω), [[κρύψιμο]], [[απόκρυψη]], [[συγκάλυψη]], σε Ευρ.· η [[τέχνη]] της απόκρυψης στη Ρητορική, σε Αριστ.
|lsmtext='''κρύψις:''' -εως, ἡ (κρύπ-τω), [[κρύψιμο]], [[απόκρυψη]], [[συγκάλυψη]], σε Ευρ.· η [[τέχνη]] της απόκρυψης στη Ρητορική, σε Αριστ.
}}
{{elnl
|elnltext=κρύψις -εως, ἡ [κρύπτω] het verbergen; als acc. v. h. inw. obj.: κρύψῃ σὺ κρύψιν ἥν σε κρυφθῆναι χρεών jij zult verborgen worden waar je verborgen dient te zijn Eur. Ba. 955. schuilplaats:. φράζει... τὴν ἐν Ἀφίδναις κρύψιν αὐτῆς hij onthulde haar schuilplaats in Aphidnae Plut. Thes. 32.3.
}}
{{elru
|elrutext='''κρύψις:''' εως ἡ (дор. acc. pl. κρύψιας)<br /><b class="num">1)</b> [[скрывание]], [[сокрытие]], [[прятание]]: κρύψει σὺ κρύψιν, ἥν σε κρυφθῆναι [[χρεών]] Eur. спрячься так, как ты должен спрятаться;<br /><b class="num">2)</b> [[исчезновение]], [[иссякание]] ([[ὕδατος]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[затмение]] (ἡλίου Plut.);<br /><b class="num">4)</b> рит. [[искусство скрывать свою основную мысль]] Arst.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κρύψις]], εως [[κρύπτω]]<br />a [[hiding]], [[concealment]], Eur.: — the art of concealing, Arist.
|mdlsjtxt=[[κρύψις]], εως [[κρύπτω]]<br />a [[hiding]], [[concealment]], Eur.: — the art of concealing, Arist.
}}
}}