3,277,040
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés. et fut.</i> ἀσχαλήσω;<br />se fâcher, être fâché, être irrité de, gén. <i>ou</i> dat. ; avec un part. : [[ἀσχαλόωσι]] <i>épq.</i> μένοντες OD ils s'irritent de rester.<br />'''Étymologie:''' DELG prob. de *ἄσχαλος, de ἀ et de [[ἔχω]], « qui ne peut supporter, qui ne peut se retenir », avec suff. -αλος. | |btext=<i>seul. prés. et fut.</i> ἀσχαλήσω;<br />se fâcher, être fâché, être irrité de, gén. <i>ou</i> dat. ; avec un part. : [[ἀσχαλόωσι]] <i>épq.</i> μένοντες OD ils s'irritent de rester.<br />'''Étymologie:''' DELG prob. de *ἄσχαλος, de ἀ et de [[ἔχω]], « qui ne peut supporter, qui ne peut se retenir », avec suff. -αλος. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀσχᾰλάω:''' и ἀσχᾰλόω сердиться, гневаться, негодовать (τινος Hom. и τινι Aesch., Eur.; ὅτι … Theocr., Diog. L.): [[ἀσχαλόωσι]] μένοντες Hom. они раздражены (долгим) ожиданием. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀσχᾰλάω:''' χρησιμ. από Όμηρ. σε Επικ. τύπους, γʹ ενικ. [[ἀσχαλάᾳ]], γʹ πληθ. [[ἀσχαλόωσι]], απαρ. <i>ἀσχαλαίαν</i>, μτχ. [[ἀσχαλόων]]· είμαι [[πολύ]] [[λυπημένος]], θλίβομαι, σε Όμηρ.· είμαι [[ταραγμένος]], στενοχωριέμαι, με γεν., σε Ομήρ. Οδ. (αμφίβ. προέλ.). | |lsmtext='''ἀσχᾰλάω:''' χρησιμ. από Όμηρ. σε Επικ. τύπους, γʹ ενικ. [[ἀσχαλάᾳ]], γʹ πληθ. [[ἀσχαλόωσι]], απαρ. <i>ἀσχαλαίαν</i>, μτχ. [[ἀσχαλόων]]· είμαι [[πολύ]] [[λυπημένος]], θλίβομαι, σε Όμηρ.· είμαι [[ταραγμένος]], στενοχωριέμαι, με γεν., σε Ομήρ. Οδ. (αμφίβ. προέλ.). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |