raze: Difference between revisions

From LSJ

ἔνδον σκάπτε, ἔνδον ἡ πηγὴ τοῦ ἀγαθοῦ καὶ ἀεὶ ἀναβλύειν δυναμένη, ἐὰν ἀεὶ σκάπτῃς → Dig within. Within is the wellspring of Good; and it is always ready to bubble up, if you just dig | Look within. Within is the fountain of the good, and it will ever bubble up, if thou wilt ever dig.

Source
(Woodhouse 4)
 
(CSV4)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_674.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_674.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_674.jpg}}]]'''v. trans.'''
P. and V. κατασκάπτειν, συγκατασκάπτειν, καθαιρεῖν, ἐξαιρεῖν (Eur., ''I.A.'' 1263).
<b class="b2">Raze to the ground</b>: P. καθαιρεῖν εἰς [[ἔδαφος]], κατασκάπτειν εἰς [[ἔδαφος]].
}}
}}

Revision as of 09:49, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 674.jpg

v. trans.

P. and V. κατασκάπτειν, συγκατασκάπτειν, καθαιρεῖν, ἐξαιρεῖν (Eur., I.A. 1263). Raze to the ground: P. καθαιρεῖν εἰς ἔδαφος, κατασκάπτειν εἰς ἔδαφος.