αἰσθάνομαι: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
Line 45: Line 45:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':a„sq£nomai 埃士他挪買<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':感覺 相當於: ([[חָכְמָה]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':明瞭*,明白,理解。這字只在( 路9:45)用過一次:主耶穌對門徒說,人子將要被交在人手裏,意思是隱藏的,叫他們不能‘明白’<br />'''同源字''':1) ([[αἰσθάνομαι]])明瞭 2) ([[αἴσθησις]])感覺力 3) ([[αἰσθητήριον]])感覺官能<br />'''同義字''':1) ([[αἰσθάνομαι]])明瞭 2) ([[γινώσκω]])知道 3) ([[ἐπιγινώσκω]])認出某些標記 4) ([[ἐπίσταμαι]])熟悉 5) ([[νοέω]])理解 6) ([[συνίημι]] / [[συνίω]])建立<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 他們⋯領會(1) 路9:45
|sngr='''原文音譯''':a„sq£nomai 埃士他挪買<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':感覺 相當於: ([[חָכְמָה]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':明瞭*,明白,理解。這字只在( 路9:45)用過一次:主耶穌對門徒說,人子將要被交在人手裏,意思是隱藏的,叫他們不能‘明白’<br />'''同源字''':1) ([[αἰσθάνομαι]])明瞭 2) ([[αἴσθησις]])感覺力 3) ([[αἰσθητήριον]])感覺官能<br />'''同義字''':1) ([[αἰσθάνομαι]])明瞭 2) ([[γινώσκω]])知道 3) ([[ἐπιγινώσκω]])認出某些標記 4) ([[ἐπίσταμαι]])熟悉 5) ([[νοέω]])理解 6) ([[συνίημι]] / [[συνίω]])建立<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 他們⋯領會(1) 路9:45
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=ἀντιλαμβάνομαι). Ἀπό τή ρίζα αισπού εἶναι ἐκτετ. τύπ. τῆς αιτοῦ ρήμ. [[ἀΐω]] (=[[ἀκούω]]). Θέμα αἰσθ+αν+ομαι. Παράγ. ἀπό ἴδια ρίζα: [[αἴσθησις]], [[αἴσθημα]], [[αἰσθητικός]], [[αἰσθητήριον]], [[αἰσθητής]], [[ἀναίσθητος]], [[εὐαίσθητος]], [[συναίσθησις]], [[διαίσθησις]].
}}
}}