ἀσκέω: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
Line 51: Line 51:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢skšw 阿士咳哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':努力<br />'''字義溯源''':精心作成*,竭力,勉勵;或源自([[σκεῦος]])=器具*)。這字原意:在粗糙的原料上初步的施工,以後漸漸用作:練習,實行,訓練;最後才演變為:竭力,執行⋯等意。保羅使用這字象徵上的意思:勉勵<br />'''同源字''':1) ([[ἀσκέω]])精心作成 2) ([[ἀσκός]])皮袋<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 勉勵(1) 徒24:16
|sngr='''原文音譯''':¢skšw 阿士咳哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':努力<br />'''字義溯源''':精心作成*,竭力,勉勵;或源自([[σκεῦος]])=器具*)。這字原意:在粗糙的原料上初步的施工,以後漸漸用作:練習,實行,訓練;最後才演變為:竭力,執行⋯等意。保羅使用這字象徵上的意思:勉勵<br />'''同源字''':1) ([[ἀσκέω]])精心作成 2) ([[ἀσκός]])皮袋<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 勉勵(1) 徒24:16
}}
{{mantoulidis
|mantxt=-ῶ (=[[κατεργάζομαι]], [[ἑτοιμάζω]], [[γυμνάζω]], ἀσχολοῦμαι). Ἡ ρίζα ἀμφίβολη. Θέμα ασκ + προσφύματα ε καί j → ἀσκ-έ-j-ω → ἀσκῶ.<br><b>Παράγωγα:</b> [[ἄσκησις]], [[ἄσκημα]], [[ἀσκητέος]], [[ἀσκητήριον]], [[ἀσκητής]], [[ἀσκητικός]], [[ἀσκητός]], [[ἀσκήτρια]], [[ἀνάσκητος]] (=[[ἀγύμναστος]]), [[σωμασκῶ]], [[σωμασκία]], [[φωνασκῶ]], [[φωνασκία]].
}}
}}