ἕκτος: Difference between revisions

1,060 bytes added ,  15 October 2022
CSV import
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
Line 45: Line 45:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':›ktoj 赫克拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(14)<br />'''原文字根''':(第)六<br />'''字義溯源''':第六;源自([[ἕξ]])*=六)。( 可15:33)從午正到申初,原文是:從第六時辰直到第九時辰。猶太人以上午六時為第一時辰,所以第六至第九時辰,就是十二時至下午三時<br />'''出現次數''':總共(14);太(2);可(1);路(3);約(2);徒(1);啓(5)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 第六(9) 太20:5; 太27:45; 可15:33; 路23:44; 約4:6; 約19:14; 徒10:9; 啓6:12; 啓21:20;<br />2) 第六位(3) 啓9:13; 啓9:14; 啓16:12;<br />3) 第六個(1) 路1:26;<br />4) 六個(1) 路1:36
|sngr='''原文音譯''':›ktoj 赫克拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(14)<br />'''原文字根''':(第)六<br />'''字義溯源''':第六;源自([[ἕξ]])*=六)。( 可15:33)從午正到申初,原文是:從第六時辰直到第九時辰。猶太人以上午六時為第一時辰,所以第六至第九時辰,就是十二時至下午三時<br />'''出現次數''':總共(14);太(2);可(1);路(3);約(2);徒(1);啓(5)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 第六(9) 太20:5; 太27:45; 可15:33; 路23:44; 約4:6; 約19:14; 徒10:9; 啓6:12; 啓21:20;<br />2) 第六位(3) 啓9:13; 啓9:14; 啓16:12;<br />3) 第六個(1) 路1:26;<br />4) 六個(1) 路1:36
}}
{{elmes
|esmgtx=-ον tb. ςʹ [[sexto]] de la hora en la que se realiza la práctica: del día ἐλθὲ ὥρᾳ ἕκτῃ τῆς ἡμέρας ... περιεζωσμένος νέον ἐβέννινον ἄρριχον <b class="b3">ve en la hora sexta del día ceñido con una cesta de mimbre nueva del color del ébano</b> P III 615 ὅταν δὲ τὸν λόγον τοῦτον τελῇς, ἑκάστης ἡμέρας μὲν λέγε τρίς, ὥρᾳ γʹ, ςʹ, θʹ <b class="b3">cuando lleves a cabo esta fórmula, dila tres veces cada día en la hora tercera, sexta y novena</b> P XII 308 de la noche θυμιατήριον γήινον σκευάσας ... νυκτὸς ὥρᾳ ςʹ ἐπίθυε τῇ Ἄρκτῳ βρύον βράθυος <b class="b3">prepara un incensario de barro y quema en la hora sexta de la noche un brote de sabina en honor de la Osa</b> P LXXII 2 de un día δεῦρό μοι ἀπὸ συνόδου ἐπὶ ἡμέρας ςʹ <b class="b3">ven a mí desde la asamblea en el sexto día</b> P III 482
}}
}}