ὄμβριμος: Difference between revisions

CSV import
(3b)
(CSV import)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=omvrimos
|Transliteration C=omvrimos
|Beta Code=o)/mbrimos
|Beta Code=o)/mbrimos
|Definition=η, ον, = sq., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ὕδωρ <span class="title">PMag.Lond.</span>121.224. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> f.l. for [[ὄβριμος]] (q.v.).</span>
|Definition=η, ον, = [[ὄμβριος]] ([[rainy]], [[of rain]]), [[ὕδωρ]] PMagLond. 121.224. [[falsa lectio|f.l.]] for ὄβριμος.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0329.png Seite 329]] ον, poet. statt [[ὄβριμος]], wird jetzt nicht mehr bei Hom. gelesen, obgleich Herm. de emend. graec. gramm. rat. p. 21 es vertheidigt; aber Pind. nennt den Löwen u. den Typhon so, P. 9, 28 Ol. 4, 8; bei Aesch. Spt. 776 will man [[ὄβριμος]] ändern; [[κεραυνός]], Eur. Ion 212; einzeln bei sp. lyrischen Dichtern.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0329.png Seite 329]] ον, poet. statt [[ὄβριμος]], wird jetzt nicht mehr bei Hom. gelesen, obgleich Herm. de emend. graec. gramm. rat. p. 21 es vertheidigt; aber Pind. nennt den Löwen u. den Typhon so, P. 9, 28 Ol. 4, 8; bei Aesch. Spt. 776 will man [[ὄβριμος]] ändern; [[κεραυνός]], Eur. Ion 212; einzeln bei sp. lyrischen Dichtern.
}}
{{elru
|elrutext='''ὄμβρῐμος:''' Plut., [[varia lectio|v.l.]] Hes. = [[ὄβριμος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 22: Line 25:
|esgtx=[[de lluvia]]
|esgtx=[[de lluvia]]
}}
}}
{{elru
{{elmes
|elrutext='''ὄμβρῐμος:''' Plut., v. l. Hes. = [[ὄβριμος]].
|esmgtx=-ον [[de lluvia]] ref. a agua λαβὼν ... χυλὸν ἀρτεμισίας μονοκλώνου καὶ κιννάβαρι καὶ ὕδωρ ὄμβριμον καὶ πάντα λειώσας ... γράφε <b class="b3">toma jugo de artemisa de un solo tronco, cinabrio y agua de lluvia, machácalo todo y escribe</b> P VII 224 ἀναλάμβανε ὕδατι ὀμβρίμῳ <b class="b3">mézclalo con agua de lluvia</b> SM 90 fr.D.3 (fr. lac.)
}}
}}