suspicion: Difference between revisions

From LSJ

ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief

Source
(Woodhouse 5)
 
(CSV5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_846.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_846.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_846.jpg}}]]'''subs.'''
 
P. and V. [[ὑπόνοια]], ἡ, [[ὑποψία]], ἡ (Eur., ''Hel.'' 1549), P. τὸ ὕποπτον.
 
<b class="b2">Entertain no suspicions of me</b>: V. εἰς ὕποπτα μὴ μόλῃς ἐμοί (Eur., ''El.'' 345).
 
<b class="b2">Viewed without suspicion</b>, adj.: P. [[ἀνύποπτος]].
}}
}}

Revision as of 10:05, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 846.jpg

subs.

P. and V. ὑπόνοια, ἡ, ὑποψία, ἡ (Eur., Hel. 1549), P. τὸ ὕποπτον.

Entertain no suspicions of me: V. εἰς ὕποπτα μὴ μόλῃς ἐμοί (Eur., El. 345).

Viewed without suspicion, adj.: P. ἀνύποπτος.