attigo: Difference between revisions

From LSJ

γλυκύ δ᾽ἀπείρῳ πόλεμος, πεπειραμένων δέ τις ταρβεῖ προσιόντα, νιν καρδίᾳ περισσῶς → A sweet thing is war to the inexperienced, but anyone who has tasted it trembles at its approach, exceedingly, in his heart (Pindar, for the Thebans, fr. 110)

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=attigo attigere, attigi, attactus V TRANS :: touch, touch/border on; reach, arrive at, achieve; mention briefly; belong to
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>attĭgo</b>: (adt-), v. [[attingo]]<br /><b>I</b> init.
|lshtext=<b>attĭgo</b>: (adt-), v. [[attingo]]<br /><b>I</b> init.
Line 4: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=at-tigo (ad-tigo), ere (ad u. [[tago]] = [[tango]]), [[anrühren]], aevitatis extimam attigit metam, Varr. [[sat]]. Men. 544. – Außerdem [[nur]] in den Formen ne attigas me, puerum, cave attigas vestem u. dgl., Acc. tr. 304. Turpil. com. 106. Plaut. Bacch. 445; Epid. 723; Pers. 816; truc. 276. Ter. Andr. 789: ne... attigat, Pacuv. tr. 228: [[aedis]] ne attigatis, Plaut. most. 468: Konj. Imp. attigeret, Corp. inscr. Lat. 1, 198, 21.
|georg=at-tigo (ad-tigo), ere (ad u. [[tago]] = [[tango]]), [[anrühren]], aevitatis extimam attigit metam, Varr. [[sat]]. Men. 544. – Außerdem [[nur]] in den Formen ne attigas me, puerum, cave attigas vestem u. dgl., Acc. tr. 304. Turpil. com. 106. Plaut. Bacch. 445; Epid. 723; Pers. 816; truc. 276. Ter. Andr. 789: ne... attigat, Pacuv. tr. 228: [[aedis]] ne attigatis, Plaut. most. 468: Konj. Imp. attigeret, Corp. inscr. Lat. 1, 198, 21.
}}
{{LaEn
|lnetxt=attigo attigere, attigi, attactus V TRANS :: touch, touch/border on; reach, arrive at, achieve; mention briefly; belong to
}}
}}

Revision as of 08:55, 19 October 2022

Latin > English

attigo attigere, attigi, attactus V TRANS :: touch, touch/border on; reach, arrive at, achieve; mention briefly; belong to

Latin > English (Lewis & Short)

attĭgo: (adt-), v. attingo
I init.

Latin > German (Georges)

at-tigo (ad-tigo), ere (ad u. tago = tango), anrühren, aevitatis extimam attigit metam, Varr. sat. Men. 544. – Außerdem nur in den Formen ne attigas me, puerum, cave attigas vestem u. dgl., Acc. tr. 304. Turpil. com. 106. Plaut. Bacch. 445; Epid. 723; Pers. 816; truc. 276. Ter. Andr. 789: ne... attigat, Pacuv. tr. 228: aedis ne attigatis, Plaut. most. 468: Konj. Imp. attigeret, Corp. inscr. Lat. 1, 198, 21.