considerantia: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=considerantia considerantiae N F :: consideration, reflection, due thought | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>consīdĕrantĭa</b>: ae, f. [[considero]], II.,<br /><b>I</b> [[consideration]], [[reflection]], Vitr. 6, 1, 10. | |lshtext=<b>consīdĕrantĭa</b>: ae, f. [[considero]], II.,<br /><b>I</b> [[consideration]], [[reflection]], Vitr. 6, 1, 10. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=cōnsīderantia, ae, f. ([[considero]]), die Überlegtheit, [[Bedächtigkeit]], Vitr. 6, 1, 10. | |georg=cōnsīderantia, ae, f. ([[considero]]), die Überlegtheit, [[Bedächtigkeit]], Vitr. 6, 1, 10. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:25, 19 October 2022
Latin > English
considerantia considerantiae N F :: consideration, reflection, due thought
Latin > English (Lewis & Short)
consīdĕrantĭa: ae, f. considero, II.,
I consideration, reflection, Vitr. 6, 1, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnsīdĕrantĭa, æ, f. (considero), réflexion, considération attentive sur qqch. : Vitr. Arch. 6, 1, 10.
Latin > German (Georges)
cōnsīderantia, ae, f. (considero), die Überlegtheit, Bedächtigkeit, Vitr. 6, 1, 10.