contamen: Difference between revisions
From LSJ
ἀεὶ δ' ἀρέσκειν τοῖς κρατοῦσιν → always try to please your masters, always be obsequious to the masters
(D_2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=contamen contaminis N N :: action/fact of touching, contact; contact communicating infection, contagion | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>contāmen</b>: inis, n., v. [[contagio]]. | |lshtext=<b>contāmen</b>: inis, n., v. [[contagio]]. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>contāmĕn</b>, ĭnis, n., contact qui souille, souillure : Capel. 1, 10 ; Ps. Tert. Marc. 1, 22. | |gf=<b>contāmĕn</b>, ĭnis, n., contact qui souille, souillure : Capel. 1, 10 ; Ps. Tert. Marc. 1, 22. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=contāmen, minis, n. (= contagmen zu [[contingo]], [[wie]] exagmen = exāmen zu [[exigo]]), die [[Berührung]], [[bes]]. die befleckende, ansteckende, die Ansteckung, Tert. poët. adv. Marc. 1, 1 u.a. Mart. Cap. 1. § 10. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:30, 19 October 2022
Latin > English
contamen contaminis N N :: action/fact of touching, contact; contact communicating infection, contagion
Latin > English (Lewis & Short)
contāmen: inis, n., v. contagio.
Latin > French (Gaffiot 2016)
contāmĕn, ĭnis, n., contact qui souille, souillure : Capel. 1, 10 ; Ps. Tert. Marc. 1, 22.
Latin > German (Georges)
contāmen, minis, n. (= contagmen zu contingo, wie exagmen = exāmen zu exigo), die Berührung, bes. die befleckende, ansteckende, die Ansteckung, Tert. poët. adv. Marc. 1, 1 u.a. Mart. Cap. 1. § 10.