extimus: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ μὲν βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή, ὁ δὲ καιρὸς ὀξύς, ἡ δὲ πεῖρα σφαλερή, ἡ δὲ κρίσις χαλεπή → Life is short, art long, opportunity fleeting, experience misleading and judgment difficult
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=extimus extima, extimum ADJ :: outermost; farthest; end/utmost edge of | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>extĭmus</b>: a, um, v. [[exter]], III. B. | |lshtext=<b>extĭmus</b>: a, um, v. [[exter]], III. B. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=extimus, a, um, s. [[exter]]. | |georg=extimus, a, um, s. [[exter]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:35, 19 October 2022
Latin > English
extimus extima, extimum ADJ :: outermost; farthest; end/utmost edge of
Latin > English (Lewis & Short)
extĭmus: a, um, v. exter, III. B.
Latin > French (Gaffiot 2016)
extimus (extŭmus), a, um, superl. de exter,
1 placé à l’extrémité, qui est au bout, le plus éloigné : Cic. Rep. 6, 17 ; [pl. n.] Apuliæ extima Plin. 6, 217, l’extrême frontière de l’Apulie
2 dédaigné, méprisé : Pl. d. Prisc. Gramm. p. 609 P.
Latin > German (Georges)
extimus, a, um, s. exter.